Isto aplica-se a todos vocês. Não me façam voltar cá. | Open Subtitles | هذا ينطبق عليكم جميعاً يا رجال لا تجعلني أعود إلى هنا |
Se o povo te adorava, é porque não conheciam o teu verdadeiro "Eu"! Não me façam subir aí. Dou uma coça aos dois! | Open Subtitles | فهو لأنهم لا يعرفون حقيقتك لا تجعلني أصعد هناك وأنال منكم أنتم الإثنين |
E os quatro Não me façam arrepender de vos deixar à solta no hospital. | Open Subtitles | أنتم الأربعة , لا تجعلوني أندم أني تركتكم في المستشفى وحدكم |
Não me façam chorar. Sabem que sou emocional. | Open Subtitles | هيّا ، لا تجعلوني أبكي تعرفون كم أنا عاطفيّ |
Os dois sabem disso, Não me façam repetir. | Open Subtitles | كلاكما يعلم هذا إذا لا تجعلاني أكرر كلامي |
Não me façam matar-vos, rapazes. Vão-se embora. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَقْتلُك، ياولد. |
Venham cá! Não me façam partir o vidro. | Open Subtitles | عد إلى هنا لا تجبرني على كسر زجاج سيارتك |
Por favor, Não me façam caminhar tão rápido! | Open Subtitles | أرجوكم، لا تدفعوني للسير بسرعة! |
Por favor. Desculpe. Por favor, Não me façam aquilo. | Open Subtitles | رجاءاً, أنا آسف لا تفعلوا بي ذلك رجاءاً. |
Tive um longo voo, Não me façam discutir isto. | Open Subtitles | لقد قضيت رحلة طويلة لا تجعلني أتجادل في هذا |
Não me façam arrepender de vos ter trazido. | Open Subtitles | إنه مكسور، حسنا؟ لا تجعلني أندم على إحضارك إلى هنا. |
Não me façam chamuscar alguém. | Open Subtitles | لا تجعلني أَحرق لا أحد ليثبت أي نقطة |
Apenas Não me façam trabalhar como um escravo durante o tempo todo. | Open Subtitles | فقط لا تجعلني أعمل كعبد دائما. |
Não me façam repetir! Esvaziem os bolsos! | Open Subtitles | لا تجعلوني اقولها مرة اخري افرغوا جيوبكم |
Não me façam esperar, pessoal. | Open Subtitles | ـ لا أمر مخطط له ـ لا تجعلوني أشغل الناس ما إذا كن |
O autocarro está de saída. Não me façam dizer duas vezes! | Open Subtitles | الباص سيرحل , لا تجعلوني . أكرر كلامي مجدداً |
Cortez, Reynolds, Não me façam persegui-las. | Open Subtitles | كورتيز, رينولدز, لا تجعلاني الاحقكم. |
Thayson, Joshuel, Não me façam escolher entre os dois na noite antes de reentrar na Cúpula da Contenda novamente. | Open Subtitles | تايسونن)، (جوشويل) لا تجعلاني أختار أحدا منكما) في الليلة قبل أن أعيد الدخول إلى (قبة الكفاح) مجّددا |
Não me façam esperar. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَنتظرُ. |
- Não me façam soletrar isto. | Open Subtitles | لا تجبرني على رمي هذا عليك |
Por favor, Não me façam! | Open Subtitles | أرجوكم، لا تدفعوني! |
Por favor, Não me façam isso. Miúdos, não precisam de me fazer isto. | Open Subtitles | رجاءً لا تفعلوا بي ذلك، يا رفاق، لستُم مُضطرّين لفعل هذا بي. |
Não me façam separar-vos. | Open Subtitles | لا تجعلونى أقوم بفصلكم أنتم الثلاثه عن بعضكم. |
Deixem-me em paz! Sei usar isto! - Não me façam usar isto! | Open Subtitles | أعلم كيف أستخدم هذا الشيء لا تجبروني على إستخدام هذا الشيء. |
Não me façam arrepender de ter dito que não tinham de estar sentados hoje, está bem? | Open Subtitles | لذا لاتدعوني أندم على قولي ليس عليكم الجلوس في مقاعدكم هذا اليوم, حسنًا ؟ |