Não me lembro de nada até a policia me colocar no carro. | Open Subtitles | لا أتذكر أي شيء حتى أتت الشرطة و سحبتني من السيارة. |
Diz-me porque é que aquele teste diz que o David e a Julia Peterson são os meus pais quando eu Não me lembro de nada sobre eles. | Open Subtitles | و لماذا ظهر بالإختبار أن دايفد و جوليا هما أبواي؟ و أنا لا أتذكر أي شيء عنهم |
Não me lembro de nada que ela quisesse que esquecesse. | Open Subtitles | لا أتذكر أيّ شيء كانت تُريد مني نسيانه. |
Acho que me puseram alguma coisa na bebida, Não me lembro de nada. | Open Subtitles | أظن أنه كان هناك شيء في مشروبي لأني لا أستطيع تذكر أي شيء |
Não, Não me lembro de nada, excepto acordar numa ambulância, imaginando que agitação era aquela. | Open Subtitles | لا, أنا لا أذكر أيّ شيء عدا أني إستيقظت في سيارة الإسعاف, أتسائل ما كل هذه الجَلَبَة |
Não me lembro de nada depois disso. | Open Subtitles | لا أذكر شيئًا بعد ذلك، إنّي... |
Pela centesima vez, eu Não me lembro de nada dos ultimos 2 anos. | Open Subtitles | للمرة المائة لا أتذكر أي شئ عن العامين السابقين |
Vejo-me ao teu lado. Mas Não me lembro de nada disto. | Open Subtitles | إني أرى نفسي بجوارك، ولكنني لا أتذكر أي من هذا |
Não me lembro de nada do tempo lá em baixo. | Open Subtitles | لا أتذكر شيئاً عن الفترة التي قضيتها بالعالم السفلي |
Mas eu Não me lembro de nada. | Open Subtitles | لكنّي لا أتذكّر أيّ شئ. |
Porque é que Não me lembro de nada antes daquela noite na mata com o Kern? | Open Subtitles | و لماذا أنا لا أتذكر أي شيء في حياتي قبل الليلة في الغابة مع كيرن؟ |
Não me lembro de nada. Sei que tinha pesadelos todas as noites e... | Open Subtitles | أنا لا أتذكر أي شيء ما اتذكره فقط تلك الكوابيس |
Sim, tive 20 no curso avançado, mas já Não me lembro de nada. | Open Subtitles | نعم ، وقد حصلت على خمسة في فصل الدراسة المتقدم ولكني لا أتذكر أي شيء منها |
Não me lembro de nada depois do segundo encore. | Open Subtitles | لا أتذكر أي شيء بعد تشجيع الجمهور |
Mas Não me lembro de nada depois de termos passado pelo portal. | Open Subtitles | و لمنى لا أتذكر أي شيء بعد عبورنا للبوابة . |
Não me lembro de nada. | Open Subtitles | لا أتذكر أيّ شيء. |
Não me lembro de nada, porque não dormi. O teu chão cheira a chichi. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر أي شيء لأني لم أنم. |
Não me lembro de nada sobre os últimos dias. Por mais que tente. | Open Subtitles | لا أذكر أيّ شيء عدا آخر يومين، مهما حاولت التذكّر. |
Mas Não me lembro de nada. | Open Subtitles | لكنّي لا أذكر شيئًا. |
sabes, memorizei um discurso cheio de piadas, e agora Não me lembro de nada. | Open Subtitles | لقد جهزت كلاماً حتى أقوله لك ولكني لا أتذكر أي شئ |
Não me lembro de nada disto do programa de televisão. | Open Subtitles | لا أتذكر أي من هذا في البرنامج التلفزيوني |
Ouvi o que ela disse, mas Não me lembro de nada. | Open Subtitles | سمعتُ ما قالته ولكن لا أتذكر شيئاً من هذا |
Estou a dizer-vos, Não me lembro de nada. | Open Subtitles | كما أخبركم، لا أتذكّر أيّ شئ. |
Não me lembro de nada de minha infância. O que haveria para lembrar? | Open Subtitles | أنا لا أتذكر شيئا عن طفولتى |
É como disse, Não me lembro de nada. | Open Subtitles | مثل أنا قُلتُ، أنا لا أَتذكّرُ أيّ شئَ. |
Depois Não me lembro de nada. | Open Subtitles | كل شئ غير واضح بعد ذلك |
Sim, senhora. Mas Não me lembro de nada. | Open Subtitles | لكنني حقاً, لا أتذكر شيء معين |
Não me lembro de nada e não sou Kira. | Open Subtitles | لا أتذكر شيئًا لأنني لستُ كيرا |
Não me lembro de nada. | Open Subtitles | لا أتذكر هذا على الإطلاق |