Eu perdi a cabeça com ela e ela agora não me liga. | Open Subtitles | انا انفجرت فيها والان هي لم تتصل بي مرة اخرى. |
Mallory, ela não me liga há dois meses. | Open Subtitles | تشاجرنا؟ إنها لم تتصل بي منذ شهرين يا (مالوري) |
Ela não me liga há 2 dias. | Open Subtitles | هي لم تتصل بي لمدة يومين. |
Então, porque é que não me liga amanhã? | Open Subtitles | حسناً ، لم لا تتصل بي غداً صباحا ؟ |
Porque não me liga quando chegar? | Open Subtitles | لِما لا تتصل بي عندما تصل؟ |
O que quero dizer é que, se um tipo não me liga, gostava de ligar de 15 em 15 min, até que ele atenda. | Open Subtitles | إن ذلك.. كل الذي أريد قوله أنه في حال أن الرجل لم يتصل بي أحب أن أحتفظ بالحق في إعادة الإتصال به كل 15 دقيقة |
O rapaz não me liga há semanas. | Open Subtitles | ذلك الولد لم يتصل بي منذ أسابيع |
Este é o meu número. Porque é que não me liga quando tiver o dinheiro? | Open Subtitles | هذا رقمي، لمَ لا تتصلي بي عندما تحصلين على المال؟ |
Há dias que a Pheobe não me liga ou envia SMS. Sei que está chateada, mas... | Open Subtitles | {\pos(190,250)} لم تتصل بي أو تراسلني (فيبي) منذ أيام أعلم بأنها منزعجة قليلاً، ولكن.. |
porque não me liga... | Open Subtitles | لماذا لا تتصل بي |
não me liga. | Open Subtitles | لا تتصل بي |
O meu filho não me liga há mais de cinco dias. | Open Subtitles | ابني لم يتصل بي منذ 5 ايام |
- Quero, mas ele não me liga de volta. | Open Subtitles | نعم لكنه لم يتصل بي |
Você não me liga, eu ligo-lhe. | Open Subtitles | أنت لا تتصلي بي أنا أتصل بكِ |