"não me vês a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تراني
        
    • أنتِ لا تريني
        
    não me vês a chatear todos à nossa volta. Open Subtitles أنت لا تراني أُبعِد كل شخص يمكنه مساعدتنا
    não me vês a dormir com um dos teus sócios, pois não? Open Subtitles أنت لا تراني أنام مع أحد شركائك ، أليس كذلك ؟
    Há seis horas que tenho calçados uns sapatos de elfo, acho que eles estão a encurvar os meus pés de forma permanente e não me vês a queixar-me! Open Subtitles وانا مرتدي لحذاء ذو كعب منذ ست ساعات وانا اعتقد هذه الاحذية تقوم بلف اظافر قدمي بشكل دائم وانت لا تراني اشتكي
    não me vês a ir almoçar com uma data de pessoas atraentes. Open Subtitles لست خائفاً، أنتِ لا تريني أذهب لتناول الغداء مع عدة نساء جذابات
    não me vês a fazer perguntas. Open Subtitles أنتِ لا تريني أسألها شيئاً
    não me vês a reclamar, eu estou feliz por elas. Open Subtitles لا تراني أتذمّر أنا سعيدة لأجلهم
    Eu adoro baseball mais que tudo, mas não me vês a tentar entrar nos Mets. Open Subtitles أنا أحب البيسبول أكثر من أي شئ "ولكنك لا تراني أحاول الإنضمام لفريق "الميتس
    não me vês a coleccionar lanches e miniaturas de personagens. Open Subtitles أنت لا تراني أجمع عُلب الغداء أو شخصية عمل هي مجسمات لشخصية معينة في فلم أو كرتون *
    O Will goza comigo, mas tu não me vês a dizer: Open Subtitles ( ويل) يغيظني.. ولكنك لا تراني أقول "مرحى يا صاح مرحى"
    E não me vês a andar por aí a choramingar. Open Subtitles لكنّك لا تراني أبكي.
    Quando tinha doze anos, tinha um poster do Shaun Cassidy mas não me vês a guiá-lo por aí, pois não? Open Subtitles وعندما كنت في الثانية عشرة، كنت أضع ،(صورة كبيرة لـ(شون كاسيدي ولكنك لا تراني أركبه، أليس كذلك؟
    não me vês a pairar no teu gabinete. Open Subtitles أنت لا تراني ألوح في مكتبك
    - não me vês a fazê-lo, pois não? Open Subtitles انت لا تراني اجهز سيارتي ؟
    não me vês a criar problemas porque o Cam é demasiado snobe para usar as roupas que eram das minhas filhas. Open Subtitles لا تراني منزعجة لان (كام) متغطرس جداً لكي يستخدم ملابسنا المستعملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus