Se a situação não melhorar, está preparado para viajar amanhã, e estar presente na cerimónia, como prova de apoio à assinatura do acordo. | Open Subtitles | .. و ان لم يتحسن الوضع سيذهب من واشطن غدا سيحضر المراسم بنفسه كاظهار دعمه للاتفاقيه |
Vigia-o. Se não melhorar, faz nova TAC. | Open Subtitles | راقبيه لساعتين وإن لم يتحسن فقومي بتصوير مقطعي جديد |
Se não melhorar... terei que tirá-la do papel. | Open Subtitles | إذا لم يتحسن أداؤك فسوف أستغني عن هذا الدور |
Se não melhorar depressa, teremos que colocá-la num andador. | Open Subtitles | اذا لم تتحسن قريبا, سنضع لها جهاز للمشي. |
Vai ser doloroso e se não melhorar nalgumas horas, vai ser operado. | Open Subtitles | سوف تكون مؤلمة وان لم تتحسن خلال ساعات سنخضعك للجراحة |
Se começares a improvisar, as coisas vão piorar e não melhorar. | Open Subtitles | عندما تبدأ بالإرتجال الأشياء تسوء، لا تتحسن |
"Não posso continuar neste caminho. "Acho que descobri como acabar com isto se não melhorar. | TED | إنني لا أستطيع العيش هكذا، و قد قررت كيف سوف أنهيه إن لم أتحسن. |
E não o irá fazer neste Outono, se não melhorar muito até lá. | Open Subtitles | و لن يلعب هذا الخريف اذا لم يتحسن قبل ذلك |
Se não melhorar, saio daqui. | Open Subtitles | وإن لم يتحسن أكثر سآخذ مخرج غسيل الأغطية لم أنت هنا ؟ |
Estamos lixados no 4 de Julho se o tempo não melhorar. | Open Subtitles | سنقع في ورطة في الـ4 من يوليو إن لم يتحسن الطقس. |
Se não melhorar, o meu pai pode morrer. | Open Subtitles | ...لو لم يتحسن قد يموت أبي |
Se não melhorar, o meu pai pode morrer. | Open Subtitles | ...لو لم يتحسن قد يموت أبي |
Se o Eli não melhorar. | Open Subtitles | لو (ايلاي) لم يتحسن. |
Fizeram um raio X e descobriram uma lesão num pulmão. Então, julgaram que a lesão era uma tensão nos músculos e tendões entre as costelas mas, depois dumas semanas de tratamento, a saúde dela continuava a não melhorar. | TED | فكشفت الأشعة السينية عن ضرر في رئتيها، وقد اعتقدوا في البداية أن الضرر كان مجرد إجهاد بالعضلات والأوتار الوربية، لكن بعد بضعة أسابيع من العلاج، لم تتحسن حالتها مرة أخرى. |
Se ela não melhorar entretanto, tem de ser deportada. | Open Subtitles | لو لم تتحسن حالتها, سيتم ترحيلها |
Se não melhorar, procure-me imediatamente. | Open Subtitles | إن لم تتحسن حالتك فارجع إليّ في الحال |
- E se não melhorar? | Open Subtitles | ماذا إن لم تتحسن ؟ |
Isso pode ou não melhorar. | Open Subtitles | حسناً، قد تتحسن الرؤية وقد لا تتحسن |
Se não melhorar, não quero morrer virgem. | Open Subtitles | و لو لم أتحسن فلا أريد أن أموت عذراء |