| Após a assinatura do acordo, as coisas não melhoraram. | TED | بعدما وقعّت الاتفاقية، لم تتحسن الأمور في الحقيقة |
| Supúnhamos que seria temporário, mas quando as coisas não melhoraram, votamos por suspender as eleiçoes indefinidamente. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون الأمر مؤقتا ً ولكن عندما لم تتحسن الأشياء صوتنا لتعليق الإنتخابات بشكل غير محدد |
| Parece que as nossas finanças não melhoraram desde a semana passada. | Open Subtitles | أظن أن مواردنا المالية لم تتحسن منذ الأسبوع الماضي |
| Mas na manhã seguinte, as coisas não melhoraram. | Open Subtitles | الأمور لم تتحسن في اليوم التالي |
| As coisas não melhoraram desde então. | Open Subtitles | ومنذ ذاك الحين لم تتحسن الأمور. |
| Os teus dotes culinários não melhoraram. | Open Subtitles | أرى ان مهارات الطهي لديك لم تتحسن |
| - Mas os colarinhos não melhoraram! | Open Subtitles | -و لكن الياقات لم تتحسن |