Tens a certeza de que nós não nos conhecemos? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة بأننا لا نعرف بعضنا البعض؟ |
não nos conhecemos, mas é mérito dele. Foi-me dada por ele, é justo. O mérito é dele e não o quero. | Open Subtitles | حقاً ، إننا لا نعرف بعضنا البعض، لكنك الوحيد الذي يجب أن يشكر |
Só mais uma coisa... se encontrar algum de vocês numa esquina, vamos fingir que não nos conhecemos. | Open Subtitles | كلمه أخرى , لو قابلت أحد منكم فى أحد الشوارع فلندعى,أننا لم نتقابل من قبل |
Primeira, se alguém perguntar, não nos conhecemos... | Open Subtitles | الاول, اذا سئلك اي احد نحن لم نلتقي من قبل |
A verdade é não nos conhecemos há muito tempo. | Open Subtitles | الحقيقة هي أننا لم نعرف بعضنا لفترة طويلة |
Nós não nos conhecemos, por isso, seria fácil esquecer isto, mas parece haver química entre nós. | Open Subtitles | اسمع، لا نعرف بعضنا البعض لذا سيكون من السهل جداً نسيان كل ذلك يبدو أنّ هناك أمراً ما بيننا |
Eu ia dizer que não nos conhecemos muito bem, mas... Eu sou uma pessoa com quem te podes identificar. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول إننا لا نعرف بعضنا جيداً ولكنني شخص قادر على التعاطف |
Se aquilo desaparecer e for parar ao sistema de abastecimento de água, nós não nos conhecemos. | Open Subtitles | إذا ضاع هذا الشيء ودخل نظام الماء العام نحن لا نعرف بعضنا البعض فهمت |
Olha, não nos conhecemos assim tão bem. | Open Subtitles | حسناً، انظري أنا وأنت لا نعرف بعضنا البعض جيداً |
Ela age como se me conhecesse, não parece estar a delirar, mas sei que não nos conhecemos. | Open Subtitles | تتصرف وكأنها تعرفنى. لا تبدو لى انها تهلوس ولكننى متاكد اننا لم نتقابل من قبل. |
não nos conhecemos apropriadamente. Eu sou Paolo Sarmiento. | Open Subtitles | ربما أننا لم نتقابل من قبل أنا بابلوا سارمينتوا بالمناسبة |
É uma pena que não nos conhecemos, daqui a 10 anos. | Open Subtitles | أتعلم، من المؤسف أننا لم نلتقي قبل عشر سنوات |
não nos conhecemos. | Open Subtitles | للحُصُول على بلوبيل لنفسه نحن لم نلتقي من قبل أَنا الدّكتورةُ |
não nos conhecemos... há muito tempo. | Open Subtitles | نحن لم نعرف بعضنا البعض لمدة طويلة أقل مِنْ يوم. |
Sei que não nos conhecemos há muito tempo. | Open Subtitles | أعرف أننا لم نتعارف منذ وقت طويل |
não nos conhecemos há muito tempo, mas creio... que nos fazemos felizes um ao outro. | Open Subtitles | لم نتعرف علي بعضنا البعض لفترة طويلة لكني اعتقد... اننا تسببنا في اسعاد بعضنا |
- não nos conhecemos a sério. | Open Subtitles | لا ادري ، نحن لم نلتق من قبل اليس كذلك؟ |
Olá, eu sou o Donald Morton. Ainda não nos conhecemos. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا دونالد مورتون- لم نلتقِ قبل الآن |
- não nos conhecemos. | Open Subtitles | - لا يعرف بعضنا البعض ! |
- não nos conhecemos? | Open Subtitles | ـ ألم نتقابل من قبلُ في مكانٍ ما ؟ |
Estou Howard, não nos conhecemos mas tenho uma amiga que precisa conhecer. | Open Subtitles | مرحباً هاورد ، نحن لا نعرف بعض لكن هناك صديق لي يود التعرف عليك |
não nos conhecemos formalmente, mas há dois anos efectuou uma tradução de Farsi para a agência. | Open Subtitles | لم نتقابل رسمياً ولكن قبل سنتين قمت ببعض الترجمة من الفارسية للإيطاليين |
não nos conhecemos, e duvido que tenhamos muito em comum á excepção desta mulher maravilhosa, Wendy Angela Darling. | Open Subtitles | نحن لانعرف بعضنا الاخر ولكننا نتشابه كثيرا ماعدا هذة المراة العظيمة, وندى انجيلا دارلنج |