Tenho-o observado, e eu... Não consigo não olhar. | Open Subtitles | ـ كنت اراقبك وانا ـ ـ ـ لايمكنني عدم النظر |
não olhar para eles não vai fazê-los saírem. | Open Subtitles | عدم النظر إليهم لن يجعلهم يذهبون , حسنا ؟ |
Tento não olhar para trás, mas se houvesse alguma coisa que pudesse mudar na minha vida, seria essa noite. | Open Subtitles | أنا أحول أن لا أنظر الى الماضي ,ولكن هذا كان هناك أي شيء أستطيع تغييره في حياتي |
E tento não olhar para trás, | TED | وأحاول أن لا أنظر إلى الوراء، كما تعلمون. |
- Agora já tenho medo. - O truque é não olhar para baixo. | Open Subtitles | الأن انا خائفة سر اللعبة هو ان لا تنظري لأسفل |
Não interajas com ninguém... e tenta não olhar para nada. | Open Subtitles | ولا تفعل أى شئ ولا تحتك بأى شخص. -وحاول ألا تنظر لأى شئ . |
Ele já sabe o que não pode fazer e tu podes dizer-lhe para não olhar para ti, se quiseres. | Open Subtitles | إنه يعلم كل ما لا يمكنك القيام به ويمكنك أن تطلب منه ألا ينظر إليك إن أردت |
Foi importante não olhar para aquelas armas. | TED | وكان من المهم عدم النظر إلى المسدسات |
Eu daria qualquer coisa para não olhar para ti! | Open Subtitles | يا للهول , أنا قد أعطي أيّ شئ في مقابل عدم النظر إليكِ! |
Não podes simplesmente não olhar? | Open Subtitles | ألا يمكنك عدم النظر لقدميه فقط؟ |
Isto sou eu a não olhar em redor para a minha nova família. | Open Subtitles | هذا أنا، لا أنظر لما حولي وأستمتع بعائلتي الجديدة |
Vou voltar à minha rosca, que irá saber-me melhor se não olhar para ti. | Open Subtitles | والآن سأعود لتناول غدائي والذي سيكون ألذ حينما لا أنظر إليك |
Então, o meu pai encomendou um caixão selado e pediu-me para não olhar. | Open Subtitles | لذا طلب الأب أن يكون النعش مغلقاً، وطلب مني بأن لا أنظر. |
Primeiro passo: não olhar para os preços praticados. | Open Subtitles | الخطوه الاولي, لا تنظري الي الثمن في هذا المكان, مفهوم؟ |
Olhar mas não olhar... | Open Subtitles | انظري، لا تنظري إلى عينيّ أي أحد أجل، هذا صحيح |
Podias não olhar? | Open Subtitles | هل يمكنك ألا تنظر ؟ |
Se ele tentar muito não olhar, pode ter a consciência pesada? | Open Subtitles | إن كان يحاول بشدة ألا ينظر هل هو عذاب الضمير ؟ |
Era difícil não olhar. | Open Subtitles | من الصعب الا تنظر |
É melhor se não olhar directamente para a câmara enquanto fala. Pode ser um pouco intimidante para uma possível correspondência. | Open Subtitles | يُفضّل ألاّ تنظر إلى آلة التصوير مباشرةً فيما تتحدّث فقد يعتبر تهويلاً للقرين المحتمل |
Não sou da classe alta para me permitir não olhar em volta. | Open Subtitles | و أنا لست من طبقة راقية بحيث أتمكن من تجنب النظر للواقع... |
Alguém lhe disse alguma vez para não olhar fixamente? | Open Subtitles | إلم يقل لك أحد من قبل أن لا تحدقي في الآخرين؟ |
Esforço-me tanto por não olhar para isto. | Open Subtitles | دائما ما أحوال جاهدا أن لا انظر لهذا الشيئ |
Obrigado por não olhar. | Open Subtitles | شكراً لأنك لم تنظر |