Homem branco, você não parece ser alguém que dá bons conselhos. | Open Subtitles | أيها الرجل الأبيض أنت لا تبدو كشخص يعطي النصيحة الجيدة |
não parece ser exactamente o tipo de mulher que queiram morta. | Open Subtitles | لا تبدو وكأنها من النوع الذي يريدها أي شخص ميتة |
não parece ser fisicamente capaz do crime que investigamos. | Open Subtitles | لا تبدو جسدياً مؤهلاً للجريمة التي نحقق بها، |
A auto-expressão não parece ser um dos seus problemas. | Open Subtitles | التعبير عن النفس لا يبدو أنه أحد مشاكلك |
não parece ser um painel de controle ou uma entrada. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك وحدة تحكُّم أو منفذ دخول. |
24 horas normalmente não parece ser muito tempo. | Open Subtitles | فيالعام،24 ساعة . أنها لا تبدو طويلة جدا |
Vocês aprendem depressa. Você não parece ser finlandês. | Open Subtitles | أنتم تتعلمون بسرعة، أنت لا تبدو فنلندياً |
Perguntar-lhe-ia como é, mas não parece ser de cá. | Open Subtitles | كنت سأسألك كيف هي الحياة هنا، لكنك لا تبدو من السكان المحليين |
Todas as mulheres soldado têm mêdo, a morte não parece ser agradável. | Open Subtitles | كل الخوف من أن الجنود عند الإناث وهم يموتون , فإنها لا تبدو جميلة. |
não parece ser uma boa maneira de gastar o tempo da empresa. | Open Subtitles | لا تبدو هذه طريقة جيدة لتقضون بها وقت الشركة. |
não parece ser grande coisa, mas o nosso informador jurou que é um esconderijo para tráfico humano. | Open Subtitles | لا تبدو ذات قيمه لكن مرشدنا يقول إنها مكان لتجارة الرقيق الأبيض |
Você não parece ser uma grande ameaça, mas se MacPherson quer você, nós também! | Open Subtitles | حسناً لا تبدو خطراً بالنسبة لي لاكن إن أراد مكافرسون خروجك أذا نحن نريدك بالداخل |
A não ser que aquele tipo esteja a mentir. Mas não parece ser do género. | Open Subtitles | إلا لو كان هذا الشخص يكذب علينا و لا يبدو أنه من هذا الطراز |
Isso não parece ser nada. O que tem lá dentro? | Open Subtitles | لا يبدو أنه لا شيئ ، ماذا بالداخل ؟ |
Ele não parece ser um figurão feliz. Definitivamente não está de bom humor. | Open Subtitles | لا يبدو أنه سعيد بالتأكيد هو ليس مسروراً |
A única boa notícia é que não parece ser contagioso. | Open Subtitles | الأنباء الجيدة هى أنه لا يبدو أن الوضع معدى |
Romances não parece ser a sua vocação na vida. | Open Subtitles | الرومانسيات لا يبدو أن استدعاء الخاص في الحياة. |
De repente o bonitão a quem deram o martelo não parece ser assim tão inteligente. | Open Subtitles | بالمصادفة, الرجل الوسيم الذي أعطوه الرئاسة, لم يبدو ذكيا جدا. |
Bem, considerando a situação actual, isto não parece ser um problema. | Open Subtitles | بالنظر إلى حالتنا الراهنة، هذا لا يبدو انه سيشكل مشكلة |
Sei que não venho aqui há algum tempo, mas não parece ser o conselho todo. | Open Subtitles | أعلم أنّني لم آتِ إلى هنا منذ مدّة، لكنكِ لا تبدين كمجلس الإدارة بأكمله. |
Isto é o nosso filme de terror! ASSASSINO DE CEREAIS COM JOHN GOODMANN não parece ser quarta-feira. | Open Subtitles | هذا بالذات فلم رعب إنه لا يبدوا مثل يوم الأربعاء |
não parece ser de um sapato, mas é difícil saber a sua fonte. | Open Subtitles | الآن، هو لا يَبْدو مثل a حذاء لكن، uh، من الصعب قَول حيث أنَّ ه مِنْ. |
Atualmente há uma teoria chamada "supersimetria" que duplica o número de partículas no modelo padrão. O que, à primeira vista, não parece ser uma simplificação. | TED | الان هناك نظرية اسمها التناظر الفائق، و هى تضاعف عدد الجسيمات فى النموذج القياسي. و الذى، لأول وهلة، لا يبدو كأنه تبسيط. |
Morte súbita não parece ser um jogo engraçado, Simon. | Open Subtitles | موت الفجأه لا يبدو مثل لعبة ممتعة، سايمون |