"não penses nisso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تفكري في ذلك
        
    • لا تفكر بذلك
        
    • لا تفكر بشأن هذا
        
    • لا تفكر في الأمر
        
    • لا تفكري بذلك
        
    • لا تفكر فى
        
    • لا تفكرى
        
    • لا تفكري بالأمر
        
    • لا تفكري في الأمر
        
    • لا تفكّري بهذا
        
    Não penses nisso, Karen. Open Subtitles لا تفكري في ذلك , كارين . عليكِ لقائها .
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري في ذلك. مفهوم؟
    Então Não penses nisso. Querido, descansa um pouco. Open Subtitles إذا لا تفكر بذلك عزيزي نل قسطا من الراحة
    Não penses nisso... Open Subtitles لا تفكر بشأن هذا ..
    Não penses nisso como uma teia nojenta de mentiras, mas sim como um aconchegante casulo de mentiras. Open Subtitles لا تفكر في الأمر على هذا النحو، بل على إنه شرنقة دافئة من الأكاذيب
    Não penses nisso agora, Phiona. Open Subtitles لا تفكري بذلك الآن يا فيونا
    Isso mesmo. Fácil e bonito. Não penses nisso. Open Subtitles هذا صحيح ، بلطف و هدوء ، لا تفكر فى شئ
    Não penses nisso. Neste momento, não interessa. Open Subtitles لا تفكرى فى الموضوع لا أهميه له الأن
    - Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري بالأمر
    Acredita em mim. Não, é só uma galdéria qualquer. Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري في الأمر
    Não penses nisso agora. Open Subtitles لا تفكّري بهذا الآن
    Não penses nisso. Open Subtitles فقط لا تفكري في ذلك
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري في ذلك
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري في ذلك.
    Não penses nisso, querida. Open Subtitles لا تفكري في ذلك,حبيبتي
    Não penses nisso nem por um momento. Open Subtitles لا تفكر بذلك ولو للحظة واحدة
    Está bem, Não penses nisso agora. Open Subtitles حسناً ، لا تفكر بذلك الآن
    - Estamos a uma altura do caraças! - Não penses nisso. Open Subtitles نحن مرتفعان بشكل مخيف - لا تفكر في الأمر -
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكر في الأمر. ‏
    Não penses nisso agora. Open Subtitles ! لا تفكري بذلك الآن ، إدفعي
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري بذلك
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكر فى الامر افعله فحسب
    Não penses nisso como assassinar o Presidente. Open Subtitles لا تفكرى فى قتل الرئيس
    Está bem, boa ideia. Não penses nisso. Open Subtitles حسناً ، لا تفكري بالأمر
    Não penses nisso. Open Subtitles لا تفكري في الأمر
    Não penses nisso agora. Open Subtitles لا تفكّري بهذا الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus