Foi por isso que foi à nave salvar-me. Para eu não perder a minha família por causa dos V, como ele. | Open Subtitles | لأجل ذلك ذهب للسفينة، لينقذني حتى لا أفقد عائلتي بسبب الزائرين مثله |
Tenho uma razão de peso para não perder a calma. | Open Subtitles | لقد حصلت على سبب مقنع كي لا أفقد هدوئي |
Eu perderei a minha liberdade para não perder a ligação. | TED | وسوف أفقد حريتي حتي لا أفقد الاتصال. |
Estou a tentar não perder a cabeça. | Open Subtitles | أحاول بأن لا أفقد رأســي |
E estou a esforçar-me ao máximo para não perder a fé. | Open Subtitles | "وأنا أحاول بكد كي لا أفقد إيماني.. |