"não podemos parar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكننا التوقف
        
    • لا يمكننا إيقاف
        
    • لا نستطيع التوقف
        
    • لا يمكننا أن نتوقف
        
    • لايمكننا التوقف
        
    • لا يمكننا التوقّف
        
    • لا يمكن أن تتوقف
        
    • يجب أن نستمر في التحرك
        
    Sinto muito, Cobby, Não podemos parar para voce descansar. Open Subtitles متأسف كوبي لا يمكننا التوقف هنا كي ترتاح
    Não podemos parar agora, temos que encontrar os rapazes. Open Subtitles لا يمكننا التوقف الآن علينا أن نجد الفتيان
    Não sei, mas já Não podemos parar. Open Subtitles أنا لا أعرف ولكن لا يمكننا التوقف الآن جاكي
    Não podemos parar o avião sempre que alguém tem medo! Open Subtitles دعني أخرج، وإلا سأقفز سيدي، لا يمكننا إيقاف الطائرة في كل مرة يصاب فيها أحد بالذعر
    Este cabrão tem sempre um problema! Não podemos parar. Continua a conduzir. Open Subtitles هذا اللقيط يخلق المشاكل لا نستطيع التوقف ، استمر بالقيادة
    E Não podemos parar de viver as nossas vidas. Open Subtitles و لا يمكننا أن نتوقف عن عيش حياتنا ، تعلمين ؟
    Não podemos parar agora. Vamos gelar até morrer. Open Subtitles لايمكننا التوقف الآن سنتجمد حتى الموت
    Somos os únicos que podemos salvar a cidade. - Não podemos parar agora. Open Subtitles نحن ولا سوانا القادران على إنقاذ هذه المدينة، لا يمكننا التوقّف الآن.
    Não podemos parar de correr. O que podemos fazer? Open Subtitles لا يمكننا التوقف عن الجري ماذا نستطيع أن نفعل غير ذلك ؟
    Ei, Não podemos parar agora. Acabamos de rachar a piñata. Open Subtitles مهلا ، لا يمكننا التوقف الآن لقد بدأنا نستكشف المكان للتو
    Agora Não podemos parar. Cada um de nós precisa trazer pelo menos mais uma pessoa. Open Subtitles لا يمكننا التوقف الآن ، على كل منا أن يحضر على الأقل شخص آخر
    Não podemos parar agora. Fizemos apenas metade. Open Subtitles لا يمكننا التوقف الآن إننا فقط في نصف الطريق
    Não podemos parar agora. Cinco das sete chaves? Open Subtitles لا يمكننا التوقف الان خمسه مفاتيح من أصل سبعه؟
    E não, Não podemos parar para falar. Open Subtitles و لا، لا يمكننا التوقف للتحدث.
    Não podemos parar, temos que continuar! Open Subtitles راف لا يمكننا التوقف ، يجب أن نواصل
    Nós Não podemos parar. Eles estão atrás de nós. Open Subtitles لا يمكننا التوقف إنهم خلفنا مباشرة
    Imagino que Não podemos parar este jantar pavoroso. Open Subtitles أفترض أنه لا يمكننا إيقاف هذا العشاء الشنيع الليلة
    Não podemos parar à entrada. Open Subtitles لا يمكننا إيقاف السيارة في مدخل بيته.
    Não podemos parar. Estamos atrasados. Vamos. Open Subtitles لا نستطيع التوقف فنحن متأخرين عن الموعد
    Não, é normal isto acontecer. Não podemos parar agora. Open Subtitles -لا,هذا ما يحدث,لا نستطيع التوقف الأن
    Sei que estás frustrado, mas Não podemos parar agora. Open Subtitles ادرك أن املك خائب لكننا لا يمكننا أن نتوقف الآن
    Não podemos parar. Open Subtitles لايمكننا التوقف
    O luxo que agora temos é que Não podemos parar de fazer dinheiro! Open Subtitles الرفاهية التي نتمتع بها الآن... لا يمكننا التوقّف من جني المال!
    Para vossa segurança e para poupar tempo, Não podemos parar em nenhum restaurante durante a viagem. Open Subtitles لسلامتكم, وحفاظاً على الوقت نحن لا يمكن أن تتوقف في المطاعم التي على الطريق
    Não podemos parar. Open Subtitles يجب أن نستمر في التحرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus