"não quero saber do" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أهتم بشأن
        
    • أنا لا أهتم
        
    • لا يهمنى
        
    • لا يهمني أمر
        
    • لا تهمني
        
    • لا أكترث بشأن
        
    • لا أهتم بأمر
        
    • أنا لا أهتمّ
        
    • لا أريد السماع عن
        
    • لا أهتم ب
        
    • لا اهتم اطلاقا
        
    Não quero saber do helicóptero para nada, quero é ir-me embora. Open Subtitles هيلين لا أهتم بشأن المروحية أريد أن أغادر اليوم
    Não quero saber do governador ou da pena de morte. Open Subtitles .لا أهتم بشأن المحافظ أو عقوبة الإعدام
    Sabes que mais? Não quero saber do que as pessoas acham. Open Subtitles في الواقع، أتدرين أنا لا أهتم بما يفكر به الناس
    Entra aí, peludo! Não quero saber do cheiro! Open Subtitles ادخل هناك أيها العملاق ذو الشعر الكثيف أنا لا أهتم بماذا تشم
    CLUB BAINE 11 h13 A merda fica no carro. Não quero saber do broche. Open Subtitles ,البضاعة ستظل فى العربة لا يهمنى ما تريده
    Não quero saber do oceano, apenas da areia no meu esqueleto. Open Subtitles لا يهمني أمر المحيط، فقط الرمل في هيكلي العظمي
    Não quero saber do protocolo. Só quero saber se ele está bem. Open Subtitles لا تهمني القواعد أريد أن أطمئن فقط على صحته
    - Não quero saber do dinheiro. Open Subtitles مع الأحاسيس؟ لا أكترث بشأن المال
    Não quero saber do dinheiro. Open Subtitles لا أهتم بأمر المال.
    Não quero saber do dinheiro. Qualquer coisa é melhor do que isto. Open Subtitles أنا لا أهتمّ بالمال أيّ شئ أفضل من هذا
    e Não quero saber do dinheiro. Open Subtitles أنا لا أهتم . بشأن المال
    Não quero saber do Glen. Open Subtitles لا أهتم بشأن غلين.
    Não quero saber do Daniel, nem de nenhum deles. Open Subtitles أنا لا أهتم بدانييل أو أي منهم لا يمكنكِ أن تستسلمي
    A verdade é que eu Não quero saber do dinheiro. Open Subtitles فى الحقيقه أنا لا أهتم بتحصيل الأموال
    Aquilo não era ele, Jax. Era a sua culpa. Não quero saber do que era. Open Subtitles لم تكن هو , بل كانت ذنبه لا يهمنى ماذا كانت
    Não quero saber do ricaço nem do seu jogo da treta. Open Subtitles لا يهمني أمر هذا الشخص ولا لعبته اللعينة
    Não quero saber do circo. tu, sim! Open Subtitles لا تهمني الخيمة الكبيرة ، إنها تهمك أنت
    - Não quero saber do bilhete! Open Subtitles لا أكترث بشأن الرسالة
    - Não quero saber do Jax. Open Subtitles لا أهتم بأمر " جاكس "
    Não quero saber do que parece. Open Subtitles أنا لا أهتمّ كم ينظر.
    Não quero saber do outro homem na tua vida. Open Subtitles لا أريد السماع عن الرجال الآخرين بحياتك
    Não quero saber do que as pessoas dizem ou pensam. Open Subtitles انا لا اهتم اطلاقا عن ماذا يعلمون الناس او ماذا يفكرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus