"não resolve o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن يحل
        
    • لا يحل
        
    Sei que não resolve o problema, mas se precisares de algo temporário, nós precisamos de uma assistente de produção. Open Subtitles أعلم أن ما سأقوله لن يحل المسألة ، لكن إن رغبتي بوظيفة مؤقتة فنحن دائماً نستطيع الإستفادة من عامل مؤقت في الفريق
    Mas isso não resolve o problema acerca do que vou fazer. Open Subtitles أيّاً من ذلك لن يحل مشكلة ما الذي سأفعلهُ
    Isso não resolve o problema de como o vamos convencer a dar-nos o antídoto. Open Subtitles ...هذا لن يحل مشكلة كيف سنقنعه للحصول على المضاد
    Esse tipo de tática não resolve o problema imediato. Open Subtitles هذه النوع من التكتيكات لا يحل المشكلة الفورية
    mas isso não resolve o dilema dos vestiários, pois não? TED ولكن ذلك لا يحل معضلتي المتعلقة بغرف تبديل الملابس، أليس كذلك؟
    Bater com os pés mais depressa não resolve o problema porque o nadador médio só transfere cerca de 3% da energia que despende, para avançar. TED التخبيط بقوة بواسطة الأرجل لا يحل المشكلة. لأن السباح العادي يحول فقط ٣٪ من الطاقة إلى حركة أمامية.
    Talvez, mas não resolve o seu problema. Open Subtitles ربما، لكنه لن يحل المشكلة.
    Isso não resolve o teu problema. Open Subtitles ذلك لن يحل مشكلتك
    Isso não resolve o problema, John. Open Subtitles هذا لن يحل المشكلة يا (جون)
    Votar com o garfo não resolve o problema dos nossos agricultores. TED مجرد شراء منتجات مزارعينا لا يحل المشاكل التي يواجهونها.
    Mas não resolve o problema, como sabe. Open Subtitles ولكنه في الحقيقة لا يحل المشكلة كما تعلم
    Neste caso, a acumulação de mais tecnologias não resolve o problema, porque isso somente dá mais superpoderes às pessoas. TED وفي هذه الحاله , الاعتماد على مزيد من التكنولوجيا لا يحل المشكلة , لان هذا يقوي الناس أكثر .
    Sim, mas não resolve o nosso maior problema. Open Subtitles أجل ، لكنه لا يحل مشاكلنا الكبرى
    Isso não resolve o nosso problema principal, a não ser que eles consigam estender o seu escudo de modo a cobrir a Destino, o que duvido. Open Subtitles حسنا هذا لا يحل المشكله الاساسيه إلا لو امكنهم مد درعهم "ليشمل "ديستنى
    Sabe o que também não resolve? O Alistair. Open Subtitles تعلم أن هذا لا يحل موضوع اليستارد أيضا؟
    Infelizmente não resolve o problema. Open Subtitles لسوء الحظ، هذا لا يحل المشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus