"não resolveu" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تحل
        
    • لم يحل
        
    • علاج لم
        
    Isso é realmente triste de se ouvir, e não os ajudou nem um bocado, não resolveu nenhum dos seus problemas. TED هذا هو حقا امر محزن أن نسمع، وأنها لم تساعدهم بـ بنس واحد، لم تحل أي من مشاكلهم.
    Mas não resolveu o problema, e no entanto segue em frente. Open Subtitles ولكنك لم تحل المشكله ورغم هذا أنت تدفع للامام أليس هذا خطيراً
    Ainda não resolveu os outros casos, mas ocupou-se de um novo. Open Subtitles لذلك أنت لم تحل أي من القاضايا الماضية وأنت تأخذ قضية جديدة؟
    Se carregar no gatilho não resolveu os meus problemas, o que raio vai? Open Subtitles إذا كان ضغط الزناد لم يحل المشاكل مالذي سيحدث؟
    Ele fez tudo bem, mas não resolveu os problemas. Open Subtitles فعل كل شيء رآهُ صحيحاً لكن ذلك لم يحل أية مشكلة
    Toda obsessão de Patterson por limpar e esterilizar ainda não resolveu o problema. Open Subtitles كل فرك و تطهير وسواسي قام به باتيرسون لم يحل المشكلة
    Uma clínica não resolveu. Open Subtitles إذا كان هناك علاج لم يناسبك فهناك علاجات أخرى
    - Que não resolveu. Open Subtitles - علاج لم أتلقه.
    Essa tua máquina milagrosa ainda não resolveu tudo? Open Subtitles هذه الآلة المعجزة خاصتك لم تحل أي شيئ حتى الآن؟
    Ele ainda não resolveu 100 casos. Open Subtitles * هارولد كرينشو ) , زميل مريض بالوسواس القهري ) * لم يحل 100 قضية بعد -
    Matá-la não resolveu nada. Open Subtitles و قتلها لم يحل المشكله
    Dar-me um tiro não resolveu os teus problemas. Open Subtitles طلقك للنار علي لم يحل مشاكلك أرجوك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus