A minha namorada ainda não sabe porque é que as camisolas delas estão sempre fora do lugar. | Open Subtitles | صديقتي ما زالت لا تعرف لماذا يزداد حجم بلوزتها دائماً |
não sabe porque é que faz as coisas que faz. | Open Subtitles | أنت لا تعرف لماذا أنت تعمل الأشياء التي أنت تعمل. |
Pode conhecer os truques dele, mas não sabe porque ninguém vê que os seus são melhores. | Open Subtitles | ربما انك تعرف خدعه و لكنك لا تعرف لماذا لا يراك الناس افضل منه |
Ele não sabe porque parti. Só sabe que o deixei. | Open Subtitles | لا يعرف لماذا غادرت إنه فقط يعرف بأنني تركته |
O Nasim não sabe porque vivemos aqui. | Open Subtitles | نسيم) لا يعرف لماذا) أننا نعيش هنا |
Você não sabe porque é que não posso estar com ela, pois não? | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف لماذا أنا لا يجب أن أكون معها, صحيح؟ |
não sabe porque estou aqui consigo? | Open Subtitles | لا تعرف لماذا أنا هنا, ألستَ كذلك؟ |
Se realmente não sabe porque recusei, | Open Subtitles | إنك لا تعرف لماذا قلت "لا"َ |