"não sabia que o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أكن أعلم أن
        
    • لم أكن أعرف أن
        
    • لم أعلم بأن
        
    • لم اكن اعلم ان
        
    • لم أعرف أن
        
    • لم أعلم أنّ
        
    • لم أكن أدرك أن
        
    • لم أدري أن
        
    Não sabia que o Guia do Desfiladeiro fazia reservas. Open Subtitles لم أكن أعلم أن مرشد الوادي يقبل الحجوزات
    Não sabia que o Henry ia receber algum amigo hoje. Open Subtitles لم أكن أعلم أن هنري سيستقبل اى أصدقاء اليوم
    Não sabia que o Gaston Beaujeu se tinha tornado Compagnon. Open Subtitles لم أكن أعرف أن جاستون أحد أعضاء هيئة القسم
    Não sabia que o meu pai podia deixar de gostar de mim. Open Subtitles لم أكن أعرف أن والدي يمكن أن يتوقف عن حبه لي.
    Desculpa, Não sabia que o gelado era tão importante para ti. Open Subtitles أنا آسفة. لم أعلم بأن لديك مشاعر قوية تجاه الآيس كريم.
    Não sabia que o Professor usava lentes bifocais. Open Subtitles لم أكن أعلم أن البروفيسور يرتدي نطارات ثنائية البؤرة هيا أيها الناس.
    Não sabia que o Hebner ia estar na ponte durante o exercício. Open Subtitles لم أكن أعلم أن هيبنر سيكون على الجسر أثناء الحفر
    Não sabia que o meu namorado planeava trazer alguma coisa... Open Subtitles وأنا أصلاً لم أكن أعلم أن صديقي كان يحاول إدخال أي شيء إلى البلد
    Não sabia que o Departamento da Defesa e o FBI partilhavam viaturas. Open Subtitles الأنصهار لم أكن أعلم أن وزارة الدفاع والأتحاد الفيدرالي لديهم برنامج تعاون مشترك
    Eu Não sabia que o nosso governo tinha um gosto tão bom em secretárias. Open Subtitles لم أكن أعلم أن حكومتنا لديها ذوق سليم في اختيار السكرتارية
    Não sabia que o Dan Ackroyd entrava neste filme? Open Subtitles لم أكن أعلم أن دان أكرويد فى هذا الفيلم
    Mas Não sabia que o Isaac Newton fazia parte dos Moody Blues. TED لكنني لم أكن أعرف أن إسحاق نيوتن كان من عشاق المودي بلوز.
    Não sabia que o ginásio abria à noite. Open Subtitles لم أكن أعرف أن الصالة الرياضية تفتح في الليل
    Não sabia que o jogo de poker podia ser tão divertido. Open Subtitles لم أكن أعرف أن بوكر الفديو يمكن أن يكون ممتعا جدا
    Eu Não sabia que o meu motorista ofendia-se tão rapidamente. Open Subtitles لم أكن أعرف أن السائق سيستاء بهذه السرعة
    Não sabia que o meu suicídio hipotético tinha um orçamento. Open Subtitles لم أعلم بأن إنتحاري الإفتراضي له ميزانيه
    Não sabia que o teu coração enferrujaria por continuar a bater. Open Subtitles لم أعلم بأن قلبكِ سيصدأ لأنني تركته ينبض
    Não sabia que o Keith Chegwin tinha um filho. Open Subtitles ماذا؟ لم اكن اعلم ان كيث شيغوين لديه ابن
    Não sabia que o lançamento de foguetes era uma modalidade olímpica. Open Subtitles لم أعرف أن التزلج الصاروخي على الجليد يدخل ضمن الألومبياد
    Não sabia que o hospital oferecia isso. Open Subtitles لم أعلم أنّ المستشفى يوفّر ذلك
    Não sabia que o seu filho anda com a sua empregada. Open Subtitles لم أكن أدرك أن إبنك توقف عن المواعدة لمساعدتك.
    Não sabia que o tempo se podia perder. Open Subtitles لم أدري أن الوقت يمكنه أن يضيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus