Não sei como é que tu ficaste a odiar-me tanto. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف وجاء على الكراهية لي الكثير. |
Não sei como é que ela fechou isto. Podes abrir a porta? | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقفلت هذا الباب هل يمكنك فتح هذا الباب؟ |
Honestamente, eu já Não sei como é que posso ser tua amiga. | Open Subtitles | بصراحة ، لا أعرف كيف يمكنني أن أصبح صديقتك بعد ذلك |
Talvez não.Não sei se as luzes estavam acesas ou não... Não sei como é que gosta. | Open Subtitles | لكنني لا اعرف ان كنتم قد شغلتم الاضوية انا لا اعرف كيف تحبين الوضع |
Ponto final parágrafo. Eu Não sei como é que os empregados da Milena chegam a estas medidas. | Open Subtitles | لا أدري كيف وصل عمال ميلينا إلى هذه القياسات |
Todos aqueles que entraram e saíram, mas, Não sei como é que as conseguiste, porque não posso dizer nada. | Open Subtitles | كل شخص يدخل أو يخرج من منزله بالطبع ؛ لا أعلم كيف حصلتُ عليهم؛ ..بسبب لهذا .. |
Achas que Não sei como é que as coisas descem até à minha própria casa? | Open Subtitles | اتعتقد أنني لا اعلم كيف تجري الأمور في منزلي؟ |
Duas décadas. Sete mil dias a viver numa caixa. Não sei como é que as pessoas conseguem. | Open Subtitles | أي عقدين من الزمن، 7 آلاف يوم تعيشينها بصندوق لا أعرف كيف يقوم الناس بهذا |
Só Não sei como é que vou explicar isto à Amy. | Open Subtitles | انا فقط لا أعرف كيف عساى أن اشرح هذا لإيمي |
Não sei como é que falhei àquela distância. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف اخطأتك من على هذا البعد ؟ |
Não sei como é que me meti nisto. Encontrámo-nos na altura errada. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصبحت في هذا الوضع أعتقد أننا تقابلنا في الوقت الخطأ |
Não sei como é que vim para aqui mas vais ter de me ajudar. | Open Subtitles | لا أعرف كيف انتهى بي الأمر هنا ولكن يجب أن تساعدني |
Não sei como é que as iniciais do Paul foram lá parar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف سيكون إنطباع "بول" عن ذلك لكنه هناك |
Segundo, Não sei como é que fez para espalhar esse rumor em tão pouco tempo. | Open Subtitles | ثانيا، أنا لا أعرف كيف يمكنك أن تنشر الإشاعة بتلك السرعة |
Mas Não sei como é que uma noiva pode ser nova e ter experiência. | Open Subtitles | لكني لا أعرف كيف ستكون العروس جديدة وذات خبرة في نفس الوقت |
Que se foda esta cidade. Eu Não sei como é que vocês aguentam. | Open Subtitles | اللعنة على هذه المدينة أنا لا أعرف كيف تعيشون هنا |
Não sei como é que viviam em casa, mas na minha casa, com o meu pai, havia regras! | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف كان الامر فى بيتك وفى حياتك, لكن فى بيتى مع أبى, كان هناك قواعد |
Não sei como é que ele sabe tanto a meu respeito, mas sabe. | Open Subtitles | انني لا اعرف كيف يعلم الكثير حولي لكنة يعلم |
Não sei como é que foi, mas... sei que deve ter sido um choque muito feliz. | Open Subtitles | لا أدري كيف حدث ولكنني أؤكد بأنها كانت صدمه سعيده |
Eu Não sei como é que essa rapariga acabou dessa maneira. | Open Subtitles | لا أدري كيف انتهى الوضع هكذا لهذه الفتاة |
Com franqueza, Não sei como é que isto pode ser uma melhoria. | Open Subtitles | يجب أن أقول، لا أعلم كيف أن تكون هذه الغرفة أفضل. |
Não sei como é que tu podes sair daqui com esse bébé nas mãos sem ninguém te parar e tirar o bébé da tua posse | Open Subtitles | لا اعلم كيف ، سوف تخرج من هنا وهذا الطفل بين يديك بدون أن يمنعك أحد ، ويأخذ الطفل منك |
Acho que isso explica por que há apenas dois túmulos, mas ainda Não sei como é que alguém mascarado podia voar. | Open Subtitles | أعتقد بأنَّ هذا يفسِّر وجود قبران فحسب لكنني مازلت لا أفهم كيف يتنكر أحدهم بزي أشباح فيطير |
Sabes... Não sei como é que consegues. | Open Subtitles | أوتدري؟ أجهل كيف تقوم بذلك |
Eu disse "rola" Não sei como é que eles saem de lá. | Open Subtitles | أَقُولُ "خرج من خط الانتاج"ا أنا لا أَعْرفُ كَمْ يصنعون منه. |
Não sei como é que poderiam determinar isso. | Open Subtitles | لااعرف كيف يمكنك وضع معايير لذلك |
Não sei como é que chegou a este ponto. | Open Subtitles | لم أكن أعلم كيف وصل إلى هذا الحد. |
Nunca estive com ela, e Não sei como é que ela me encontrou. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن التقيتها ولا أعلم كيف وجدتني |