"não sei o porquê" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أعلم لماذا
        
    • لا أعرف السبب
        
    • لا أعلم السبب
        
    Espere, disse que Ms. Morrell esta 20 minutos atrasado? E não sei o porquê também. Open Subtitles وأنا لا أعلم لماذا أيضاً إنها دائماً تصل فى ميعادها
    não sei o porquê, mas o Cameron está determinado a apanhá-la, viva ou morta. Open Subtitles لا أعلم لماذا ؟ ولكن كاميرون مصمم لإحضارها على قيد الحياة أو مقتوله
    Eu não sei o porquê deles terem de usar a escavadora. Open Subtitles لا أعلم لماذا يتوجب عليهم الحفر
    Porque a Gabriella nem sequer está a falar comigo e eu não sei o porquê. Open Subtitles لأن حتى جبريلا لن تتحدث إلي و لا أعرف السبب
    não sei o porquê, mas acho que sei quem. Open Subtitles اسمع، لا أعرف السبب ولكن أعرف من الفاعل
    Ele queria mostrar uma coisa que nunca havia visto antes não sei o porquê. Open Subtitles المُركبات العضوية بها أعلى من المعدل . و لا أعلم السبب
    não sei o porquê dessa conversa. Open Subtitles لا أعلم لماذا تعامليني بطريقة غير مهذبة
    não sei o porquê. Open Subtitles لا أعلم لماذا ماتت
    Mas não sei o porquê. Open Subtitles لكن لا أعلم لماذا.
    E não sei o porquê. Open Subtitles لا أعلم لماذا.
    Eu não sei o porquê. Open Subtitles لا أعلم لماذا
    não sei o porquê, e não me interessa. Open Subtitles لا أعرف السبب ولا أكترث
    não sei o porquê! Open Subtitles لا أعرف السبب
    O meu instinto diz que sim. não sei o porquê, mas sim. Open Subtitles حدسي يخبرني أن بأمكاننا ذلك لا أعلم السبب , لكنها تخبرني بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus