Mas eu Não sei onde é que fica esse outro lugar, tu sabes? | Open Subtitles | ولكنى لا أعرف أين يمكن أن يكون هذا المكان |
Espero que não demore, porque Não sei onde é o esconderijo, e, se nos trazem para esta parte da cidade... | Open Subtitles | يُستحسن ألاّ يتأخر لأنّني لا أعرف أين المخبأ وإن أتوا بنا إلى هذا الجزء من المدينة.. |
Eu Não sei onde é que aquele macaco fedorento dorme. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أين ينام هؤلاء القرود الجبناء |
Aposto que ele tem uma caravana. Só Não sei onde é que ele a esconde. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا الوغد الصغير لديه مقطورة، فقط لا أعلم أين يحفظها.. |
Não sei onde é que ele está ao certo, mas onde poderá estar. | Open Subtitles | لا أعرف مكانه بالضبط لكن أين يمكن أن يكون |
Espero que não se demore, porque Não sei onde é o esconderijo, e se nos trazem para este lado da cidade... | Open Subtitles | من الأفضل ألا يتأخر لأنني لا أعرف مكان المخبأ وإن أتوا بنا إلى هذا الجزء من المدينة |
Não sei onde é que a Julian Morrow arranjou isto. | TED | أنا لا أعرف من أين حصل عليها جوليان مورو. |
Nem estamos sequer... Eu Não sei onde é o sítio. Não consigo encontrar o sítio. | Open Subtitles | لا أدري أين ذلك المكان لا أستطيع إيجاده |
E antes que perguntes, não, Não sei onde é que ela está. | Open Subtitles | وقبل أن تسأل ، لا ، أنا لا أعرف مكانها. |
Não tenho culpa que ela é a minha mãe e tentou entrar em contacto. E eu quero vê-la, mas Não sei onde é que ela está. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتجاهل أنها والدتي وأنها تواصلت وأود رؤيتها لكنني لا أعلم مكانها |
Não pode fazer isso, como é que eu a protejo se Não sei onde é que está? | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لا يمكنك ذلك كيف يمكننى حمايتك بينما لا أعرف أين أنت ؟ |
Não sei onde é que ele está, mas acho que era o confidente dela. | Open Subtitles | لا أعرف أين هو، لكن أعتقد أنه كان صديقها السري. |
Só Não sei onde é que ela está. | Open Subtitles | لدي جهاز التعقب في يدي أنا فقط، لا أعرف أين هي |
Não consegui entrar em contacto com eles, então, Não sei onde é que eles estão. | Open Subtitles | لم أستطيع الوصول إليهم، لذا لا أعلم أين يتواجدون |
PS: Não sei onde é que aqueles mineiros andaram antes de os assimilar. | Open Subtitles | ملاحظة, لا أعلم أين كانوا عمّال المناجم.. |
Não sei onde é que moram mas onde quer que seja, está certamente pior do que era em 1999. É esse o problema da resistência aos antibióticos. | TED | إذًا لا أعلم أين تعيشون، لكن أيًا ما كان ذلك، فهو الآن بالتأكيد أسوء بكثير مما كان عليه في 1999، وذلك هو المشكلة في مقاومة المضادات الحيوية. |
Ele é um membro da igreja, mas eu Não sei onde é que ele está agora. | Open Subtitles | إنّه عضو في الكنيسة ولكنني لا أعرف مكانه الآن |
Esta manhã, mas Não sei onde é que ele está agora. | Open Subtitles | صباح اليوم لكنني لا أعرف مكانه الآن |
Eu disse-te, Não sei onde é que ele está. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّي لا أعرف مكانه |
E eu garanto-te que essa não é a minha intenção. Simplesmente, Não sei onde é o complexo. | Open Subtitles | ليس هذا ما انوي فعله، أنا لا أعرف مكان الملجأ |
- Além de que Não sei onde é o travão. | Open Subtitles | بجانب إني لا أعرف مكان الفرامل |
Não sei onde é que tenho de estar, mas definitivamente não é aqui. E desculpa... | Open Subtitles | يعني أنا لا أعرف من أين أنا من المفترض أن تكون، لكنها بالتأكيد ليست هنا. |
Não sei onde é que ele o encontrou. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين حصل هذا الحذاء. |
Não sei onde é que tenho a puta da cabeça hoje. | Open Subtitles | لا أدري أين ذهني اليوم |
Já lhe disse, Não sei onde é que ela está. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو، لا أعرف مكانها. |
Não sei onde é que ela está. Se calhar saiu. | Open Subtitles | لا أعلم مكانها ربما قد خرجت |