"Madame", Não sei se a sua amiga lhe disse,.. | Open Subtitles | سيدتي , لا أعرف إن كانت قد أخبرتكِ صديقتكِ |
Não sei se a minha vida passou diante dos meus olhos. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت حياتي مرّت أمامي. |
Não sei se a família dela a internou num manicómio... ou se morreu. | Open Subtitles | و لا أعلم إن كانت عائلتها قد أبعدتها لمكان ما أو إن كانت ميتة |
Não sei se a empresa o vê assim. | Open Subtitles | لست متأكد ان الشركة ترى الأمر بهذه الطريقة |
- A Laura Newton está viva. - Não sei se a Laura Newton está viva. | Open Subtitles | لورا نيوتن حيّة أنا لا أعرف إذا كانت لورا نيوتن حيّة |
Não sei se a igreja é realmente a minha cena. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان كنيسة هو حقا لي شيء. |
Não sei se a notícia é boa ou má. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كان هذا أخبار جيدة أَو أخبار سيئة. |
Mas eu Não sei se a Dra. Atiradiça sabe. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف ما إذا كانت الطبيبة السعيدة تعرفه. |
Sei que queres fazer o que te dá na real gana, mas Não sei se a família aguenta. | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين فعل ما تريدينه الآن لكن لست متأكداً أن العائلة ستصمد خلال ذلك. |
Não sei se a Sra. Brooker vai querer ouvir isto. | Open Subtitles | لست متأكداً من أنّ السيدة (بروكر) سترغب بسماع هذا |
O Pete e eu zangámo-nos. Não sei se a nossa amizade vai resistir. | Open Subtitles | أجل، أنا و(بيت) تشاجرنا، لا أعرف إن كانت صداقتنا ستستمر |
Não sei se a Izzie está com disposição. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت (إيزي) مستعدة لاستقبال الكثير من الناس |
Eu Não sei se a Annie é filha dele. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت آني ابنته. |
Só Não sei se a terapia é a solução. | Open Subtitles | ولكني لا أعلم إن كانت الجلسات هي الحل |
Claro que Não sei se a Phoebe alguma vez pensou em mim como amiga, mas sempre pensei nela como minha amiga. | Open Subtitles | بالطبع أنا لا أعلم إن كانت فيبي تعتبرني من أصدقائها, لكن أنا دائما أعتقدتها كذالك |
- Não sei se a farda já está pronta. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت الأزياء الرسمية جاهزة لحد الآن. |
Não sei se a Cinderela vai me achar aqui embaixo. | Open Subtitles | لست متأكد ان سندريلا سوف تجدني هنا |
Eu Não sei se a Sra. Watkins acredita no amor livre, Hagadorn ... | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كانت السيدة واتكينز متمسكه مع الحب الحر, هغادورن... |
Só Não sei se a Camila sente o mesmo. | Open Subtitles | أنا فقط... أنا لا أعرف إذا كانت كاميلا تشعر بنفس الطريقة |
Não sei se a Mal está a ser... | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان المال هو كونها |
Não sei se a Abigail consegue. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان أباجيل تستطيع. |
Não sei se a minha atitude é brusca ou inibidora, às vezes. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كان إسلوبِي عنيفُ أَو جاف أحياناً. |
Não sei se a história do tesouro do teu pai é verdade ou não, mas sei algo que é verdade. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كانت قصة والدك عن الكنز صحيحة أم لا، ولكنني أعرف شيئا صحيحا. |
Não sei se a Humanidade está pronta para o receber. | Open Subtitles | لست متأكداً أن البشرية جاهزة لهذا |
Não sei se a "Raio de Lua" vai quebrar tão facilmente. | Open Subtitles | لست متأكداً من أنّ (ضوء القمر) ستنهار بسهولة |