- Não sejas tão negativo. É só o princípio. Vai animar. | Open Subtitles | لا تكن سلبيّاً إنّها البداية وحسب، سوف نجد ما نشاهده. |
Não sejas tão duro contigo próprio, ninguém quer ir para a guerra. | Open Subtitles | لا تكن قاسياً على نفسك لا أحد يرغب الذهاب إلى الحرب |
Tens de a manter na linha. Não sejas tão mole. | Open Subtitles | ،عليك أن تعاملها بشكل مُختلف .لا تكن متساهل للغاية |
Querida, Não sejas tão ingénua. É assim que o mundo funciona. | Open Subtitles | يا عزيزتي, لا تكوني ساذجة للغاية, تلك هي حالة النظام |
Não sejas tão resmungão, senão, recebes carvão na tua meia. | Open Subtitles | لا تكُن مفسدًا للمتعة، وإلّا جاءك الفحم عوض الهدايا. |
Não sejas tão obstinado. Quero falar contigo sobre umas coisas. | Open Subtitles | لا تتصرف هكذا، أريد أن أتحدث معك ببعض الأمور |
"Anda lá Adão, Não sejas tão insípido. Dá uma mordida. | TED | هيا يا أدم، خذ قضمة، لا تكن متخاذلاَ .. أنا أخذت |
Mortimer, Não sejas tão bisbilhoteiro. | Open Subtitles | والآن إنظرا ، كيف مات ؟ . مورتيمر ، لا تكن فضولياً |
Não sejas tão palerma. Ouve-o. Ele está a mandar-nos embora. | Open Subtitles | لا تكن متبلداً هكذا الرجل يخبرنا أن نرحل |
Não sejas tão sério. Isto não é real. | Open Subtitles | لا تكن بهذه الجديه انه ليس كأن كل هذه حقيقي |
Não sejas tão bebé. Só queremos ver o quão alto é que vai. | Open Subtitles | لا تكن جباناً, نريد فقط أن نرى إلى إرتفاع ستصل |
Zuko, Não sejas tão dramático. De certeza que o pai te quer lá. | Open Subtitles | زوكو لا تكن حساساً إلى هذه الدرجة أنا واثقة أن أبي يرغب بحضورك |
Olha, Não sejas tão modesto. És um rato, por Peter! Seja lá o que for que fizeste, eles gostaram. | Open Subtitles | لا تكن متواضعا, بحق القوارض اي كان الذي فعلته, لقد احبوه |
- Não tenhas tanta certeza disso. - Não sejas tão estúpido. | Open Subtitles | لا تكن بتلك الثقة - لا تكن بذلك الغباء - |
Não sejas tão casmurro. E ouve o que o teu pai diz, está bem? | Open Subtitles | لا تكن حاد الطبع كثيراً واستمع إلى أبيك، موافق؟ |
Tu não podes dar à tua mãe tudo o que ela precisa. Não sejas tão egoísta. | Open Subtitles | لا يمكنك منح امك كل شئ تريده لا تكن انانياً |
Não sejas tão J.V., Needy. Eles são apenas rapazes. Pedaços. | Open Subtitles | لا تكوني خجولة هكذا يا نيدي إنهم مجرد أولاد |
Não sejas tão negativa, não importa de onde veio, está a resultar. | Open Subtitles | ماكس لا تكوني سلبية لا يهم من أين جاء، انه يعمل |
Não sejas tão sensível. Já não posso dizer nada? | Open Subtitles | لا ، لا تكوني حساسة جداً أليس بأمكاني أن أقول شيء؟ |
Não faças isso. Não sejas tão irreverente e egocêntrico. | Open Subtitles | إيّاك، لا تكُن شديد الوقاحة وتتمادى في تفسير الأمور. |
Não sejas tão suburbano! Estamos no novo milénio! | Open Subtitles | لا تتصرف كانك من سكان الضاحية انها الالفية الجديدة |
Não sejas tão maricas, meu. Tenho de beber uma Red Bull antes da aula. | Open Subtitles | لاتكن مهبل يارجل اريد ان اشرب ريد بول قبل الصف |
Não sejas tão dura contigo própria. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك. لستِ مضطرّةً لإثبات شيء. |