Pelo menos ela não sentiu nada. Todos os ferimentos foram post-mortem. | Open Subtitles | على الأقل لم تشعر بشيئ فكلّ الجروح كانت بعد الوفاة |
Ela não sentiu que pudesse confiar em algum de vocês. | Open Subtitles | لم تشعر أنها تستطيع الثقة في أي أحد منكم. |
Não tente me convencer de que não sentiu a adrenalina hoje. | Open Subtitles | لا تحاول أن تخبرنى أنك لم تشعر بالإثاره الليله |
Que não sentiu emoção com o decorrer da sexta corrida. | Open Subtitles | الذى لم يشعر بالإهتمام تجاه السباق الخامس |
não sentiu que o seu sacrifício tivesse sido vão ou inútil. | Open Subtitles | لم يشعر أن هذه التضحية ضاعت سُدَى أو خاوية . |
Aqui o rapaz não sentiu a brisa. | Open Subtitles | الشخص الجيد لا يشعر بنسمة الهواء |
Ela não sentiu nada. | Open Subtitles | أجل ولم تشعر بشيء |
Aposto que não sentiu nada. Provavelmente estava inconsciente. | Open Subtitles | أراهن أنها لم تشعر بشيء ربما كانت غائبة عن الوعي |
Não, quer dizer você não sentiu pena deste homem. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أنك لم تشعر بالأسف لذلك الرجل |
Se isso ajudar, o teu bebé não sentiu nada. | Open Subtitles | أعني، إذا كان هذا يساعد دراجتك لم تشعر بشيئ |
Estás a dizer que este borrão salvou a Lois de ser atropelada e ela não sentiu nada? | Open Subtitles | هل تقصد أن هذه اللطخة قد أنقذت (لويس) من أن تدهس، وهي لم تشعر بشيء؟ |
Os médicos disseram que ela não sentiu nada. | Open Subtitles | .. الأطباء قالوا أنها لم تشعر بشيء |
Quando o AlphaGo derrotou o campeão do mundo Ke Jie, enquanto Ke Jie chorava e amava o jogo de Go, o AlphaGo não sentiu felicidade nenhuma em ganhar e certamente nenhum desejo de abraçar um ente querido. | TED | عندما هزمت "ألفاغو" بطل العالم كي جي، بينما كان كي جي يبكي ويحب لعبة الغو، لم تشعر "ألفاغو" بأي سعادة بالفوز وبالتأكيد لم تكن هناك رغبة في احتضان أحبائها. |
Pelo menos, não sentiu nada. | Open Subtitles | على الأقل لم تشعر بذلك |
não sentiu o taser. | Open Subtitles | لم تشعر بالمسدس |
Alguém voltou dos mortos e disse que não sentiu nada? | Open Subtitles | هل عاد أحدهم من الموت وقال بأنه لم يشعر بشيء؟ |
Ele não sentiu que lhe podia dar tudo aquilo que você precisava, e que teria uma vida melhor sem ele. | Open Subtitles | واضاف انه لم يشعر بأنه قادر على ان يقدم لك ما انت بحاجة اليه وأنك ستحصلين على حياة افضل من دونه |
O arqueiro atirou as flechas com tanta habilidade que o cão não sentiu dor e não derramou uma gota de sangue. | Open Subtitles | لذلك الكلب لم يشعر بالالم وسقط مدرجاً بدمائه ينزف بدون الم |
Até agora, seu coração e seus pulmões foram os únicos lugares que ele não sentiu dor. | Open Subtitles | حتّى الآن قلبه ورئتاه كانت الأماكن الوحيدة التي لم يشعر بالألم فيها |
O tipo não sentiu nada. | Open Subtitles | ذلك الزنجي لا يشعر بشيئ |
Como é que não sentiu nada se estava a gritar? | Open Subtitles | كيف يصرخ و هو لا يشعر ؟ |
Sim, bom aparentemente Wes não sentiu a mesma coisa. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، من الواضح أن (ويس) لا يشعر بالأمر بنفس الطريقة |
E ela não sentiu? | Open Subtitles | ولم تشعر هي بذلك؟ |