Alguém que não sofre de perturbações mentais acabou de nos expulsar. | Open Subtitles | شخص لا يعاني وجود الكثير من علماء التكنولوجيا قد طردنا |
Quando o dólar perde o seu valor, não sofre. | TED | عندما يفقد الدولار قيمته، فالدولار لا يعاني. |
Estes escanogramas indicam-nos quem sofre e quem não sofre. | Open Subtitles | صورة المخ هذه تعرفنا من الذي يعاني ومن الذي لا يعاني |
De certeza que não sofre de depravação de sono? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تعاني من قلة النوم ؟ |
A senhorita não sofre de loucura, nem de nada. | Open Subtitles | السـيدة لا تعاني من أيِّ شيء. أيّ شيء على الإطلاق. |
Fiz-lhe um favor, já não sofre mais. | Open Subtitles | لقد اسديت له معروفاً لكي لا يعاني بعد الان |
"não sofre de psicose, paranoia ou esquizofrenia." | Open Subtitles | "أنه لا يعاني من الذهان، جنون العظمة، أو أنفصام الشخصيّة". |
não sofre necessariamente repercussões negativas por esse ato. | Open Subtitles | rlm; لا يعاني بالضرورة rlm; من أصداء سلبية من ذلك التصرف. |
não sofre de nenhum défice neurológico. | TED | انه لا يعاني من أي عجز عصبي. |
- Ele não sofre nada. | Open Subtitles | -إنّه لا يعاني |