Não sou da CIA. Sou uma mãe à procura do filho. | Open Subtitles | أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها |
Não sou da CIA. Sou uma mãe, à procura do filho. | Open Subtitles | أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها |
Volte para o hotel. Não sou da OMC. A OMC pode-nos ajudar. | Open Subtitles | أرجع الى الفندق , أنا لست من منظمة التجارة العالمية ولكنها تستطيع مساعدتنا |
Não sou da Nação do Fogo, sou da Tribo da Água do Sul. | Open Subtitles | أنا لست من أمة النار أنا من قبيلة الماء الجنوبيه |
Não sou da CIA. | Open Subtitles | أنا لستُ من السي آي آيه أنا بيكا وينستون |
Ela pode dar a ordem, mas não irá ajudar. - Não sou da Divisão. | Open Subtitles | بإمكانها إعطاء الأمر ولكن ذلك لن يساعد أنا لستُ من "الشعبة" |
Não sou da polícia, se é isso que me estás a perguntar. | Open Subtitles | أنا لست من الشرطة لو أن هذا حتى قريبا ً من بعيد لما تسألني عنه |
Não sou da classe alta para me permitir não olhar em volta. | Open Subtitles | و أنا لست من طبقة راقية بحيث أتمكن من تجنب النظر للواقع... |
Não, eu, eu Não sou da TSA. | Open Subtitles | لا, أنا, أنا لست من إدارة أمن النقل. |
Não sou da família. Não digo nada. | Open Subtitles | أنا لست من عائلتكم,لن أنبس ببنت شفة |
Não sou da sua espécie. | Open Subtitles | أنا لست من نوعك |
Não sou da imprensa, como está? | Open Subtitles | أنا لست من الصحافة، كيف حالك؟ |
Não. Não sou da Terra. | Open Subtitles | لا , أنا لست من كوكب الأرض |
Não sou da polícia. | Open Subtitles | أنا لست من الشرطة |
Não sou da classe dele. | Open Subtitles | أنا لست من فصيلته |
Perdoe-me. Não sou da região. | Open Subtitles | .سامحوني أنا لست من هنا |
Não sou da Procuradoria. | Open Subtitles | أنا لست من الشؤون الداخلية |
Não sou da Marinha. | Open Subtitles | أنا لست من البحرية |
Eu Não sou da Imigração. | Open Subtitles | أنا لستُ من الهجرة |
Eu Não sou da Europa, eu sou do Congo. | Open Subtitles | أنا لستُ من أوروبا. أنا من "كونغو". |