Não te digo nicles e não vais fazer nada. Porque sou menor. | Open Subtitles | لن أخبرك بشىء وأنت لا يمكنك أن تفعل شىء لأننى قاصر |
Não te digo. Mas desta vez eu quero saber. | Open Subtitles | لن أخبرك لكننى أريد أن أعرف هذه المرة |
Oh, não. Não te digo mais nada até que tu me digas o que tu sabes. | Open Subtitles | لا لا، لن أخبرك بما أعرف قبلما تخبرينى بما تعرفِ |
Eu Não te digo como fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | أننى لا أخبرك ما الذى يجب عليك فعله |
Não te digo o que ele faz, mas ele chama-o de "O Abe Lincoln". | Open Subtitles | لن أخبركَ ما فعله (لكنه يسميه (آيب لينكن |
Eles matam-me na mesma. Não te digo nada, escarumba. | Open Subtitles | سيقتلونى على كل حال لن أقول لك شيئاً أيها الأخرق |
E vais contar-me, senão, Não te digo o que fazer. | Open Subtitles | وستخبرينني وإلا لن اخبرك بما تفعلينه |
Eu Não te digo como deves servir bebidas e engatar miúdas. | Open Subtitles | أنا لا اقول لك كيف تصب المشروبات و تلتقط الفتيات |
Mas Não te digo porquê, isso é entre mim e o médico. | Open Subtitles | لكنني لن أخبرك بالسبب, لأن هذا بيني وبين طبيبي. |
Não te digo que ficará tudo bem quando não sei se vai ficar. | Open Subtitles | لن أخبرك أن الأمور بخير حين لا أكون متأكدة |
Não te digo. És o homem mau que partiu a perna da Sarah. | Open Subtitles | لن أخبرك أنت الرجل السيئ الذي كسر ساق "ساره". |
Pois Não te digo...! | Open Subtitles | حسناً، لن أخبرك |
Não te digo nada. | Open Subtitles | أنا لن أخبرك شيئا |
Levas-me contigo ou eu Não te digo onde ele está. | Open Subtitles | خذني معك وإلا لن أخبرك بمكانه |
E, normalmente, Não te digo o que deves fazer... porque costumas fazer a coisa correcta, mas desta vez não estás a fazer. | Open Subtitles | وأنا عادة لا أخبرك ماذا تفعل لأنك عادة ما تفعل الشيء الصائب لكنك هذه المرة لم تفعل |
Não te digo como deves levar uma sandes de atum ao camionista da taverna nojenta em que provavelmente trabalhas. | Open Subtitles | لا أخبرك , كيف تجلبِ سائق شاحنه تونه مذابه , مهما كانت معلقه دهنيه من المحتكل أن تكوني تعملي لديه |
Sabes porque Não te digo? | Open Subtitles | أتعرفين لماذا لا أخبرك بالمكان الذي أذهب إليه ؟ |
Não te digo. | Open Subtitles | لن أخبركَ |
Não te digo outra vez, pára de olhar para mim, caralho. | Open Subtitles | لن أقول لك ثانية توقف عن النظر إلي |
Sim, mas Não te digo já. | Open Subtitles | اجل . لكني لن اخبرك الان |
Eu Não te digo o que fazer, sou só um taxista. | Open Subtitles | انا لا اقول لك ما الذي عليك فعله، انا مجرد سائق سيارة اجرة |
Não te digo como deves fazer o teu trabalho, pois não? | Open Subtitles | انظر أنا لا أقول لك كيف تنجز عملك صحيح؟ |
- Sério? - Nunca me disseste! - Bem, Não te digo tudo... | Open Subtitles | حقاً ، انت لم تخبرنى بهذا - انا لا اخبرك بكل شىء - |