"não tinha morrido" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يمت
        
    O Mueller não tinha morrido. Veio atrás de nós para se vingar. Open Subtitles مولار لم يمت بعد كل هذا جاء وراءنا لينتقم بشدة
    Assim que descobri que o cabrão do russo não tinha morrido, soube que as coisas nunca mais seriam iguais. Open Subtitles بمجرّد سماعي بأنّ الروسي اللعين لم يمت عرفت بأن الأمور ستأخذ مجرى آخر
    Assim que soube que o russo não tinha morrido, percebi que tinha de mudar as regras, de fazer algo que não teria volta atrás. Open Subtitles بمجرد معرفتي بأن الروسي لم يمت كان عليّ تغيير القواعد وفعل شيء لا يمكن عكسه
    "Compreendi que, embora a Carol tivesse morrido, "essa parte da essência dela não tinha morrido, "mas tinha continuado a viver muito determinada no meu cérebro." TED ادركت انها بالرغم من ان كارول ماتت, ذلك الجزء الجوهري منها لم يمت بتاتا, لكنه عاش باصرار شديد في عقلي"
    Na altura, disseram que o Artur não tinha morrido e que voltaria um dia. Open Subtitles يقول البعض إن (آرثر) لم يمت فعلياً وإنه سيرجع يوماً ما
    Imagine que Cristo não tinha morrido na cruz e os nossos pecados não seriam absolvidos teríamos de fazer sacrifícios todos os dias, não é? Open Subtitles تخيّلوا إن لم يمت (المسيح) مصلوباً، فلم تكن خطايانا لتغفر. نقوم بالتضحيات كل يوم، أليس كذلك؟
    Então não tinha morrido. Open Subtitles إذا ً فهو لم يمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus