"não tive notícias" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أسمع
        
    • لم اسمع
        
    • لا أسمع شيئًا
        
    Não tive notícias tuas desde que foste ao Dr. Pomerantz. Open Subtitles لم أسمع منك شيئاً منذ أن ذهبتي إلى الدكتور بومرانتز
    Recebi algumas cartas ao princípio, e depois Não tive notícias durante meses. Open Subtitles حصلنا على بضعة رسائل فى بادىء الأمر وبعد ذلك لم أسمع لشهور
    Os 21 dias já passaram, e ainda Não tive notícias. Por favor, Nora. Open Subtitles , لقد مر أكثر من 21 يوماً و مازلت لم أسمع كلمة منه
    Não, Não tive notícias da Addison sobre a Susan e estou atrasada para o festival de totós que é o pequeno-almoço mensal do Departamento de Neurologia. Open Subtitles اميليا ألديك دقيقة؟ لا . لم اسمع أخبار من اديسون عن سوزان
    Eu fiquei preocupada quando Não tive notícias dele, mas... Open Subtitles لقد قلقت عندما لم اسمع اي خبر منه,ولكن...
    Não tive notícias do Russel, por isso, entrei à força na sua cabeça. Open Subtitles (ستيفن) (لا أسمع شيئًا من (راسل وقد أجبرت نفسي لقراءة عقله
    E Não tive notícias dele o dia inteiro. É como ele me trata agora. Open Subtitles وأنا لم أسمع منه طوال اليوم هكذا يعاملني الآن
    Mas quando as sirenes tocaram e eu Não tive notícias dele, comecei a preocupar-me. Open Subtitles لكن عندما سمعت صفارات الإنذار هذا الصباح، و لم أسمع صوته بدأت بالقلق
    Desculpa continuar a ligar, mas Não tive notícias tuas. Open Subtitles آسفة. للإستمرار بالإتّصال. لم أسمع خبراً منك.
    Em seis semanas, Não tive notícias do 44.º andar. Open Subtitles لستة أسابيع لم أسمع أي شيء من الطابق الـ 44.
    Não tive notícias dele desde sábado e não fez atualizações no Twitter nem no Facebook. Open Subtitles لم أسمع منه شيئًا منذ حان موعد اتصالنا يوم السبت وهو لم يقم بتحديث صفحة الفيس بوك أو التويتر.
    Sabia que algo tinha acontecido quando Não tive notícias dele. Open Subtitles كنت أعلم أن أمرا ما حدث. عندما لم أسمع عليه شيئا.
    Eu não posso jurar porque não vi o corpo. Mas Não tive notícias, e ele é meu irmão. Open Subtitles لا يمكنني القسم لأنني لم أري جثته، لكنني لم أسمع عنه شيء، وهو أخي.
    A semana passada ela disse que ia lá e que voltava no domingo, e Não tive notícias dela. Open Subtitles قالت إنها سترحل معه الأسبوع الماضي وترجع يوم الأحد، ولكني لم أسمع أي خبر منها.
    - Quando Não tive notícias tuas, pensei que estivesses metido em sarilhos. Não, sem sarilhos. Open Subtitles حين لم أسمع منك خبرًا، ظننتك قد تكون في مشكلة.
    Na Frente Oriental, há alguns meses. Ainda Não tive notícias. Open Subtitles في الجبهه الشرقيه منذ بضعه اشهر لم اسمع اخباراً عنه
    Não tive notícias dele durante semanas, por isso. Open Subtitles اعني انني لم اسمع عنه منذ اسابيع ... لذلك 00
    Porque Não tive notícias dela? Open Subtitles لماذا لم اسمع منها ؟
    Não tive notícias do Russel, por isso, entrei à força na sua cabeça. Open Subtitles (لا أسمع شيئًا من (راسل وقد أجبرت نفسي لقراءة عقله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus