Ninguém consegue lembrar de um prédio inteiro. Não todos os detalhes. | Open Subtitles | لاأحد بإمكانه أن يتذكر مبنى كامل ليس كل تفصيل صغير |
Não todos os detalhes, nada sobre a protomolécula, apenas sobre eles. | Open Subtitles | ليس كل التفاصيل لا شيئ عن جزيء بروتو فقط عنهم |
Sim. Não todos. Os de cima estão bem. | Open Subtitles | أجل, ليس كل الأسنان الأسنان العلوية جيدة |
Vais ver o Malcolm na mesma, Ezra. Só Não todos os dias. | Open Subtitles | لا زلت سترى (مالكوم) يا (إيزرا) لكن فقط ليس كلّ يوم |
Não todos os dias, todas as semanas. | Open Subtitles | لَيسَ كُلّ يوم ، أو كُلّ إسبوع |
Não todos os homens. | Open Subtitles | ليس جميع الرجال |
Podemos visitá-la de vez em quando, mas Não todos os dias. | Open Subtitles | يمكننا زيارتها من حين لآخر لكن ليس كل يوم |
Não todos os dias, nem o dia todo, mas... | Open Subtitles | ليس طوال اليوم ليس كل يوم لكن تعلمين |
Não todos os anos, é uma data média. | TED | ليس كل سنة، هذا متوسط التواريخ. |
Não todos os dias, certamente, Menino Colin. | Open Subtitles | ليس كل يوم بالتأكيد يا سيدي كولن |
Doctor. E não, Não todos os dias, mas tenho alguma experiência nesse tipo de transformação. É impossível. | Open Subtitles | لا, ليس كل يوم, ولكن لدي بعض الخبرة بهذا النوع من التحول - هذا مستحيل - |
É divertido andar nos carrosséis de Coney Island de vez em quando, mas Não todos os dias. | Open Subtitles | ركوب الخيل في "كوني ايلاند" ممتعة للغاية بين الحين والآخر لكن ليس كل يوم |
Talvez Não todos os sapo. | Open Subtitles | ربما ليس كل ضفدع |
Não, todos os dias não. É demasiado poderoso. | Open Subtitles | لا لا ليس كل يوم انه قوي جدا |
Bem, Não todos os dias. Alguns dias. | Open Subtitles | حسناً، ليس كل يوم |
Não todos os lírios, nem de toda Manhattan, só as partes importantes. | Open Subtitles | ليس كل الزنابق النجمية ليس جميع أنحاء (منهاتن) , فقط الأجزاء المهمة |
Não todos os pormenores. | Open Subtitles | ليس كل التفاصيل |
Não todos os dias. | Open Subtitles | ليس كلّ يوم |
Não todos os dias. | Open Subtitles | لَيسَ كُلّ أولئك دي أي إس. |