"não tomo" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أتناول
        
    • لم أتناول
        
    • لا أتخذ
        
    • لا أتعاطى
        
    • أنا لا آخذ
        
    • أنا لا أخذ
        
    • لم أشرب
        
    O que não sabes é como fico quando não tomo a medicação. Open Subtitles ما لا تعلمه هو ما أبدو عليه حين لا أتناول الدواء
    não tomo quaisquer drogas para além das que eu quiser tomar, por prazer. TED فأنا لا أتناول أي عقاقير إطلاقاً باستثناء العقاقير الترفيهية التي قد أختار تناولها.
    não tomo um comprimido há 19 meses e 5 dias. Open Subtitles لم أتناول حبة منذ تسعة عشر شهراً وخمسة أيام
    - não tomo nada há três meses. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أتناول شيئاً منذ ثلاثة أشهر
    Normalmente não tomo decisões importantes baseadas em... em nomes estampados em coisas... que comprei em vendas de garagem, mas, Deus me livre, crianças! Open Subtitles عادةً لا أتخذ قرارات مصيرية بناء علىعباراتمطبوعة.. فوق منتجات اشتريتها من سوق للأغراض المستعملة، لكنأيهاالصبيان..
    Não encontraste drogas nenhumas! Procura! não tomo drogas! Open Subtitles لم تعثر على أي مخدرات فتشني, أنا لا أتعاطى المخدرات
    não tomo comprimidos para dormir. Open Subtitles أوه، لا، لا، لا أنا لا آخذ الحبوب المنومة
    não tomo decisões levianas, e não cedo a ditadores. Open Subtitles أنا لا أخذ قرارت عشوائية وأنا لا أنحني للطغاة
    não tomo um uísque nem durmo numa cama há dez dias. Open Subtitles لم أشرب الويسكي أو أنم منذ عشرة أيام أعطني قنينة
    - não tomo pequeno-almoço. - Então almoças mais cedo. Vamos. Open Subtitles أنا لا أتناول فطور إذن , تناول غداء مبكر , هيا بنا
    Mas agora que não tomo a medicação e a minha cabeça está lúcida pela primeira vez tipo... sempre. Open Subtitles ولكني الآن لا أتناول أية عقاقير ودماغي ليس به علّة لأول مرة منذ أن وُلدت
    não tomo pequeno-almoço, nem almoço. TED لا أتناول الإفطار. ولا الغداء.
    não tomo qualquer pílula. Open Subtitles لا أتناول الحبوب لا يمكنك إلغاء الجراحة
    não tomo pequeno-almoço. Open Subtitles لا أتناول الفطور
    não tomo um verde inteiro há 51 horas, O que é estranho, pois não me sinto fisicamente degradado. Open Subtitles لم أتناول المنشّطات الخضراء مذ 51 ساعة، وذلك أمر غريب لأنّي لا أشعر بتدهور بدنيّ.
    Eu não tomo uma bebida desde a faculdade de medicina. Open Subtitles لم أتناول شراباً منذ دراستي في كلية الطب.
    Felizmente para mim, não tomo decisões baseado no que você aceitaria. Open Subtitles لحسن حظي أني لا أتخذ قراراتي بناءً على ما قد تقبله أو لا
    - Eu não tomo boas decisões. - Sim, tomas sim. Open Subtitles لا أتخذ قرارات جيدة نعم أنتي تفعلين
    não tomo drogas e não tenho chulo. Open Subtitles لا أتعاطى المخدرات وليس لدي قواد
    Tenho mais na garagem. não tomo essa porcaria! Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك حصلت على الكثير في المرآب , أنا لا آخذ هذه الفوضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus