"não vais ter de" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن تكون مضطراً
        
    • لن تضطري
        
    Ao menos, não vais ter de viver sozinho nesta casa gigante. Open Subtitles على الأقل لن تكون مضطراً للعيش بمفردك فى هذا المنزل الكبير
    Querido, não vais ter de te preocupar com aquele livro, porque não é uma revelação. Open Subtitles -شكراً أأبدو ك"أب"؟ تعلم,تعلم,حبيبي,لن تكون مضطراً للقلق بشأن ذلك الكتاب
    Essa é uma escolha que não vais ter de fazer. Open Subtitles حسناً , هذا خيار لن تضطري لاتخاذه مطلقاً
    Ao menos não vais ter de partilhar os teus aperitivos connosco depois do jogo. Open Subtitles على الأقل، لن تضطري لمشاركتنا طعامكِ بعد المباراة
    Em troca, não vais ter de passar o resto da tua vida presa. Open Subtitles في المقابل، لن تضطري لقضاء بقية حياتك في سجن فيدرالي
    E depois, não vais ter de responder mais a este gajo. Open Subtitles لن تضطري إلى التصدي لهذا الرجل مجدداً
    Não te preocupes. não vais ter de lho pedir. Open Subtitles لاتقلقي عزيزتي لن تضطري لهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus