"não valho" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أستحق
        
    • لا أساوي
        
    Parece-me que estás a dizer que eu não valho a pena. Open Subtitles حسنٌ, بالنسبة لي كأنك تقول أني لا أستحق هذا المبلغ
    Eu não valho nada. Open Subtitles فأنا لا أستحق فأنا لا أستحق فأنا لا أستحق
    Tenho a certeza que a Chefe acha que eu não valho a pena. Open Subtitles أنا متأكّدة جدّاً أنّ الرئيسة بدأت تظن أنّني لا أستحق العناء.
    Porque não valho a poeira dos pés dos que foram enforcados! Open Subtitles لأني لا أساوي الغبار على أقدام الذين شنقتهم
    E deixa-me dizer-te uma coisa. não valho nada sem ti! Open Subtitles ودعيني أخبرك شيئاً أنا لا أساوي شيئاً بدونك
    Se vieste aqui por mim, não valho a humilhação que eles... Open Subtitles أنت لست هنا من أجلي، أليس كذلك؟ لأنني لا أستحق أن تتعرض للإهانة من هؤلاء الشباب...
    Não devias ter vindo aqui. Eu não valho a pena. Open Subtitles لم يكن عليكِ المجيء، أنا لا أستحق هذا
    Eu não sou nada, já sei. não valho nada. Open Subtitles أنني نكره، أفهم هذا أني لا أستحق أي شيئ
    não valho a pena. Deixem-me e vão. Open Subtitles لا أستحق ذلك دعونى وأذهبوا
    - não valho cinco mil euros. Open Subtitles أنا لا أستحق 5 آلاف يورو.
    Eu não valho a pena. Open Subtitles أنا لا أستحق ذلك
    - não valho o esforço. Open Subtitles - أنا لا أستحق كل هذا الجهد -
    Eu não valho isso. Open Subtitles أنا لا أستحق.
    não valho nada. Open Subtitles أنا لا أستحق
    - não valho. - Não vou discutir. Open Subtitles - أنا لا أستحق
    Diz que sem o algoritmo não valho nada. Open Subtitles لقد قال أنّني لا أساوي شيئاً بدون نظامي الحسابي
    Sem ele, eu... também... não valho nada. Open Subtitles , بدونه أنا لا أساوي شيئاً أيضاً
    Então achais que não valho alguma coisa? Open Subtitles إذا, هل تعتقد بأنني لا أساوي شيئا؟
    não valho nada. Open Subtitles أنا لا أساوي شيئاً
    não valho nada. Open Subtitles لا أساوي شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus