Ainda achas que Não vamos sair daqui, não é? | Open Subtitles | مازلتِ تعتقدين بأننا لن نخرج من هنا ، صحيح ؟ |
Não vamos sair daqui vivos... mas nem aquela coisa. | Open Subtitles | ...... لن نخرج من هنا احياء و لكن ليس ذلك الشيئ ايضا |
Se não tiver alguém com quem possa contar, mas contar mesmo... Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | لو لم يكن لدي شخص ما ...يمكنني الاعتماد عليه ...أعني فعلاً الاعتماد عليه .نحن لن نخرج من هنا |
Quer dizer que Não vamos sair daqui até descobrirmos. | Open Subtitles | يعني بأننا لن نغادر من هنا حتى نعرف ما بِها |
E acomodem-se pois Não vamos sair daqui até que esteja resolvido. | Open Subtitles | و خزوا راحتكم لاننا لن نغادر من هنا حتى ان نحل هذا الاشكال |
Não vamos sair daqui pelo mar. A guarda costeira está a chegar. | Open Subtitles | حسناً ، لن نغادر من هنا عن طريق البحر |
Não vamos sair daqui sem encontrar a criança, pois não, Sr. Bohannon? | Open Subtitles | لن نتحرك دون العثور على الطفل أليس كذلك، سيد،(بوهانون)؟ |
Quero que saibas isso, Ellen, porque Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي ذلك يا (إلين) لأننا لن نخرج من هنا |
Não vamos sair daqui, pois não? | Open Subtitles | لن نخرج من هنا اليس كذلك ؟ |
- mas Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | لكننا لن نخرج من هنا |
Não vamos sair daqui vivos. | Open Subtitles | لن نخرج من هنا على قيد الحياة |
Nós Não vamos sair daqui vivos. | Open Subtitles | نحن لن نخرج من هنا أحياء |
Parece que Não vamos sair daqui, não é? | Open Subtitles | -أظنّنا لن نخرج من هنا |
Não vamos sair daqui sem ti. | Open Subtitles | لن نغادر من هنا بدونك. |
Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | لن نتحرك |
Não vamos sair daqui. | Open Subtitles | لن نتحرك |