Não, não, Não vou ficar aqui a ouvir isto! | Open Subtitles | لا ، فأنا لن أقف هنا لأسمتع لهذا |
Está bem, eu Não vou ficar aqui a, discutir teologia consigo. | Open Subtitles | حسناً, لن أقف هنا لمناقشة النظريّات اللاهوتيّة معك |
Não vou ficar aqui a ouvir-te porque parti para o ataque. | Open Subtitles | و أنا لن أقف هنا و أستمع إليكِ لأني مقدم على الهجوم |
Não vou ficar aqui a ser acusado por ti. | Open Subtitles | أتعرفي ماذا؟ لن أقف هنا و يتم إتهامي من أمثالك |
Não vou ficar aqui a fazer parte desta maluquice. | Open Subtitles | أنتهى الأمر , بيتر أنا لن أقف هنا وأكن جزءا من هذا الجنون |
Não vou ficar aqui a justificar-me a si ou seja a quem for. | Open Subtitles | إنّني لن أقف هنا وأدافع عن نفسي لك أو لأي شخص. |
Agora, ao contrário de anos passados, Não vou ficar aqui a dar-vos uma seca. | Open Subtitles | الأن , على عكس السنوات الماضية لن أقف هنا و أشعركم بالملل |
E eu Não vou ficar aqui a ver isto... | Open Subtitles | .. وأنا لن أقف هنا أشاهد ما يحدث |
Não vou ficar aqui a ouvir-te criticar o meu marido, mãe. E esse é o teu ponto de vista. | Open Subtitles | لن أقف هنا يا أمي و أدعكِ تنتقدين زوجي |
Não vou ficar aqui a ser humilhado... | Open Subtitles | إنني لن أقف هنا وأنت تقوم بالسخرية مني بينما أحاول... |
Não vou ficar aqui a ver esta cidade ruir. | Open Subtitles | لن أقف هنا مكتوف الأيدي والمدينة تسقط |
Não vou ficar aqui a explicar-me para ti. | Open Subtitles | ولكني لن أقف هنا وأبرر نفسي إليك |
Não vou ficar aqui a ser atacada. | Open Subtitles | لن أقف هنا و يتم مهاجمتي |
- Não vou ficar aqui a ouvir isto. | Open Subtitles | أنا لن أقف هنا واستمع إلى هذا |
Não vou ficar aqui a abanar a cabeça. | Open Subtitles | أنا لن أقف هنا أهز برأسي فقط |
Não vou ficar aqui a noite toda. | Open Subtitles | لن أقف هنا طوال الليل. |