Nós pressentimos os sentimentos das outras pessoas. Nós conhecemos o significado das suas ações mesmo antes de acontecerem. | TED | نحن نستشعر مشاعر الآخرين. نحن نعرف معنى أفعالهم حتى قبل أن تحدث. |
Senhor, se está a tentar extorquir-nos só porque somos imigrantes, Nós conhecemos a lei. | Open Subtitles | سيدي, إذا كنت تحاول إبتزازنا كوننا مهاجرين, نحن نعرف القانون |
Alguém que Nós conhecemos. Pelo menos, é o que nós esperamos. | Open Subtitles | شخص ما نعرفه على الأقل ذلك ما نحن نتمناه. |
Não ouças o que diz pois ele é o pai de todas as mentiras. Ele mente. Mas Nós conhecemos o Pai do amor. | Open Subtitles | لا تعيري انتباهكِ له , إنه والد الأكاذيب كل ما يقوله كذب و كل ما نعرفه هو والد الحب |
Metade das pessoas que Nós conhecemos, postas na rua. | Open Subtitles | نصف العائلات التى نعرفها طردوا إلى الشارع |
Nós conhecemos as regras das ruas desde miúdos. | Open Subtitles | حسناً , نحن نعلم قوانين الشوارع منذ كنا صغاراً |
Nós conhecemos uma mulher, e vendemo-los. | Open Subtitles | لقد قابلنا إمرأة وقمنا ببيعه |
Addison, tu não a conheces nem à família. Nós conhecemos. | Open Subtitles | أديسون انت لا تعرفين الفتاه ولا العائله نحن نعرفهم |
Nós conhecemos a história. | Open Subtitles | نحن نعرف القصة كلها . لقد تم قراءة حول هذا الموضوع. |
Nós conhecemos essa gente. | Open Subtitles | اسمعنى, نحن نعرف هؤلاء الاشخاص |
Nós conhecemos todos os estratagemas dos Borgias, irmão. | Open Subtitles | نحن نعرف كل نوايا آل بورجيا أيها الأخ |
Eu conheço esses dois. Sim, sim, todos Nós conhecemos a história. | Open Subtitles | نعم,نعم, نحن نعرف القصة |
Nós conhecemos essa miúda. | Open Subtitles | نحن نعرف هذه الفتاة |
E quem é que Nós conhecemos com muito dinheiro? | Open Subtitles | ومن الذي نعرفه نحن ويملك تلك الكميّة الهائلة من الأموال |
Tudo o que vai acontecer foi predito por um homem que todos Nós conhecemos e amamos. | Open Subtitles | وكل شيءسيحدث قد تنبأ به من قبل رجل كلنا نعرفه وأحببناه |
Escolhe ser o guerreiro que Nós conhecemos. | Open Subtitles | -كري هول مل, جواؤولد. اختار ان تصبح المحارب الذي نعرفه |
Um homem que Nós conhecemos como traficante de droga e homicida pode vir a ter uma posição alta na Polícia de Gotham? | Open Subtitles | لذلك كنت تقول لي رجل نعرفه هو تاجر مخدرات وقاتل هو ستعمل يحتمل عقد موقف رئيسيا في GCPD؟ |
E tu não conheces a Avó como Nós conhecemos. | Open Subtitles | وانت لا تعرف الجدة مثل ما نحن نعرفها |
Mas devíamos saber, que estes são apenas os que Nós conhecemos. | Open Subtitles | لكنك تعرف shouId aIso أن تلك ليست سوى تلك نعرفها. |
Nós conhecemos o impacto do homem no oceano em termos de pesca e de pesca excessiva, mas na realidade não sabemos muito sobre o que está a acontecer debaixo de água. | TED | نحن نعلم عن تأثير الإنسان على المحيطات فيما يتعلق بالصيد و الصيد الجائر، و لكننا في الواقع لا نعلم كثيراً عن ما يحدث تحت المياه. |
Nós conhecemos a sua situação. | Open Subtitles | نحن نعلم بموقفك ونعلم ماذا قلت |
Só sei que já têm dois manos que Nós conhecemos. | Open Subtitles | لكن كّل ما أعرفه هو ربما لديهم أخين نعرفهم |
Todos Nós conhecemos mais do que já presenciámos, certo? | Open Subtitles | كل واحد منا يعرف أكثر مما رآه، صحيح ؟ |