"nós devíamos ter" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان علينا
        
    Nós devíamos ter levado aquela adaga através do coração dele quando tivemos hipótese. Open Subtitles كان علينا إقحام ذلك الخنجر في قلبه حين واتتنا الفرصة
    Em trajetos longos para o trabalho, em aulas onde alguns de Nós devíamos ter estado atentos, nos intervalos do almoço, comunicávamos o máximo que podíamos sobre as realidades quotidianas de se ser jovem e africano. TED في الرحلات الطويلة الى العمل ، و في المحاضرات التي كان علينا الأنتباه لها ، في فرصة الغداء، يمكننا التواصل قدر ما نريد حول كل وقائعنا اليومية كشباب و أفارقة.
    Ei! Nós devíamos ter pensado nisso há horas. Open Subtitles كان علينا التفكير في هذا منذ عده ساعات
    É exactamente por isto que Nós devíamos ter rebentado com o local. Open Subtitles لهذا بالضبط كان علينا تفجيرُ الموقع.
    Não. Eu sabia que Nós devíamos ter amarrado uma corda naquilo. Open Subtitles كلاّ، أعلم أنه كان علينا ربطها بخيط.
    Nós devíamos ter sido só um caso. Open Subtitles كان علينا أن نحظى بعلاقة غرامية فحسب
    Nós devíamos ter saído daqui há muitos anos e começado a nossa firma. Open Subtitles كان علينا ترك هذا المكان قبل سنوات ونبني شركتنا - لازال بإمكاننا
    Nós devíamos ter pensado nisto. - Ai. Open Subtitles كان علينا أن نفكر في هذا
    Nós devíamos ter continuado a tentar Open Subtitles كان علينا ان نستمر بالمحاوله
    Nós devíamos ter tocado em Si Bemol. Open Subtitles كان علينا عزفها بمقطوعة "بي فلات".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus