"na cela dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • في زنزانته
        
    • فى زنزانته
        
    Devem ter espetado uma escuta na cela dele, não? Open Subtitles لابد انهم وضعوا شيئا في زنزانته أليس كذلك؟
    Posso pôr um agente na cela dele. Open Subtitles انا استطيع ان اضع عميلا في زنزانته من المحتمل ان يتفوه بولكس بأي شئ
    Para mim, há uma ligação com os livros que achamos na cela dele. Open Subtitles بحسب رأيي، هذه لها علاقة بالكتب التي عثرنا عليها في زنزانته
    Ele disse que a chave para a parar está na cela dele. Open Subtitles قال أنّ المفتاح لإيقافها موجودٌ في زنزانته
    Ponham-no na cela dele. Open Subtitles ضعه فى زنزانته
    Aquele filho da mãe... ele está-se a rir, neste momento, na cela dele. Vamos. Open Subtitles ذلك اللعين قد يكون يضحك علينا في زنزانته الآن.
    Tenho que saber se o Wolfe está na cela dele ou a solta. Open Subtitles لا بد لي من معرفة ما إذا كان وولف في زنزانته أو طلقاء.
    Talvez numa semana, talvez num mês, o teu suspeito assassino ali dentro será encontrado morto na cela dele. Open Subtitles ،ربما أسبوع ربما شهر قاتلك المشبوه الذي في الداخل سوف يُعثر عليه ميتاً في زنزانته
    Seria muito mais fácil se ele ainda estivesse trancado na cela dele. Open Subtitles لكان الوضع أسهل بكثير لو كان بعد سجيناً في زنزانته
    Encontramos isto tudo escondido na cela dele. Open Subtitles أو شيء من هذا القبيل عندما ذهب إلى الأسفل وجدنا كل هذا مخبأة في زنزانته
    Colocaste drogas na cela dele, para me poderes continuar a controlar? Open Subtitles أنت قد المخدرات المزروعة في زنزانته لذلك يمكن أن تبقي لي في خط ؟
    Há um jarro cheio na cela dele, onde o guardámos. Vai buscá-lo. Open Subtitles ثمّة إناءٌ في زنزانته حيث احتجزناه.
    Mas não havia nenhuma marca de giz na cela dele. Open Subtitles لكن لم يكن هناك أثرٌ للطباشير... في زنزانته.
    Encontramos isto na cela dele numa procura feita por triangulação deu num bairro de Chicago estou a enviar-te uma mensagem que recuperamos. Open Subtitles لقد وجدنا هذا في زنزانته "مع بحث مثلث في حي في "تشيكاغو إني أراسلك لقطة من الشاشة التي استردناها
    Ele está na cela dele, a escrever. Open Subtitles إنه مستمر بالكتابة في زنزانته
    Metam-no na cela dele. Open Subtitles ألقوه في زنزانته
    A minha secretária não cabe na cela dele. Open Subtitles لن تتّسع طاولتي في زنزانته
    Um dos rapazes de West Ham foi naifado na cela dele. Open Subtitles أحد الأشخاص ضُرِبَ في زنزانته
    Falei com ele na cela dele, no Castelo de Santo Ângelo. Open Subtitles لقد تحدثت إليه في زنزانته في قلعة القديس (آنجلو)
    E o Clay Parker, de acordo com estas anotações, ainda estava trancado na cela dele, e de alguma maneira desapareceu. Open Subtitles ثم وفقاً لهذه المعلومات فإن (كلاي باركر) لا زال محبوساً في زنزانته .. ، وبطريقة ما اختفى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus