É bom ter uma ordem do tribunal a dizer que não preciso fazer o trabalho na clínica. | Open Subtitles | جميل أن يكون لديك أمر من المحكمة يعفيك من العمل بالعيادة |
Ele terá todo o prazer de te arranjar lugar na clínica. | Open Subtitles | مؤكد أنه سيوافق على تجهيز غرفة لك بالعيادة |
Tinha uma amiga que trabalhou na clínica, encontrei-a anos mais tarde. | Open Subtitles | عندى صديقة فى العيادة , وقد أخبرتنى بذلك |
Não, eu farei isto na clínica. Se você pudesse nos dar um momento, por favor. | Open Subtitles | لا، سأفعل هذا ثانيةً فى العيادة إذا أعطيتنا بضعة دقائق، رجاءً |
Achei vestígios de etorfina no sangue animal, na clínica. | Open Subtitles | وجدت آثار إتورفين و الدمّ الحيواني في العيادة. |
Se trabalha na clínica médica, que faz aqui? | Open Subtitles | نعم أنت تعمل في العياده الطبيه ولكن لماذا أنت هنا ؟ |
Só te ia recordar que me deves seis horas na clínica esta semana. | Open Subtitles | كنت سأذكرك فحسب بأنك تدين لي بست ساعات بالعيادة هذا الأسبوع |
É bom ter uma ordem do tribunal que me impede de trabalhar na clínica. | Open Subtitles | جميل أن يكون لديك أمر من المحكمة يعفيك من العمل بالعيادة |
Então, nós pensámos que se me oferecesse para fazer os horários das enfermeiras, e estes tipos se voluntariassem para fazer turnos extra na clínica, | Open Subtitles | على أية حال اكتشفنا أنه إذا عرضنا على الممرضات إحدى الجدولات وتطوع هؤلاء الرجال للعمل بالعيادة |
Nos próximos dias, trabalhas apenas na clínica. | Open Subtitles | الأيام القليلة المقبلة لن تفعل شيئاً سوى العمل بالعيادة |
A razão para me consultares na clínica é por que confias em mim. | Open Subtitles | السبب الذي يجعلكِ تواصلين المجيء لرؤيتي بالعيادة هو لأنكِ تثقين بي |
Sem horas na clínica no próximo trimestre. | Open Subtitles | لا ساعات عمل بالعيادة للربع السنوي القادم |
Naquele dia, eu vi ela pela primeira vez na clínica eu fui com um cachorro que foi atingido por um carro. | Open Subtitles | ذاك اليوم عندما رأيتها أول مرة فى العيادة دخلت ومعى كلب صدمته سيارة |
Estou a fazer horas extraordinárias na clínica, a tentar adaptar-me. | Open Subtitles | حسناً , أنا فقط كما تعلمى أقضى الكثير من الساعات فى العيادة محاولاً الإنجاز بسرعة |
- Veio trabalhar na clínica? - Sim, sou médica. - Fique com o cartão. | Open Subtitles | هل انت هنا للعمل فى العيادة نعم ,انا طبيبة |
Vejo-te na clínica. Vou procurar a tua irmã. | Open Subtitles | سوف أراك مجددا فى العيادة سوف أذهب وأجد أختك |
Encontrei-a na clínica a dar fluídos intravenosos a ela mesma. | Open Subtitles | لقد وجدتُها في العيادة وهي تعلّق لنفسها محاليل وريديّة |
na clínica, os médicos falam de tudo e acho que... | Open Subtitles | الاطباء في العيادة نحن دائما نتحدث عن كل شئ |
Estamos sempre a lidar com algo do género na clínica. | Open Subtitles | أعني, لقد تخطينا اكثر او اقل من هذا كل مره كنا فيها في العياده |
Se tivesses dito a verdade, só te dava 1 dia de trabalho na clínica. | Open Subtitles | لإنك إذا أخبرتني بالحقيقة.. كنت سأعطيك يوم واحد للعيادة |
Vai. Encontramo-nos na clínica médica. | Open Subtitles | إذهبْ، أنا سَأُقابلُك في العيادةِ الطبيةِ |
Temos de estar na clínica de fertilidade em 40 minutos! | Open Subtitles | يجب أن نكون في عيادة الخصوبة بغضون أربعون دقيقة |
Eu lidero um laboratório de nanopartículas que combatem o cancro e outras doenças na clínica Mayo, aqui em Jacksonville. | TED | فأنا اقود معمل خاص بجزيئات النانو لعلاج السرطان وأمراض أخرى بعيادة مايو هنا في جاكسونفيل |