"na colina" - Traduction Portugais en Arabe

    • على التل
        
    • على التلة
        
    • على تلة
        
    • عند التل
        
    • فوق التل
        
    • التلّ
        
    • التلّة
        
    • على التله
        
    "Para ver se esse imbecil na colina consegue acertar-me." Open Subtitles لنرى إن كان بإمكان من على التل أن يطلق عليّ النار
    Parece que há um círculo de pedras na colina, fora da cidade e que há um grupo local que ainda faz rituais. Open Subtitles توجد دائرة من الحجارة الواقفة على التل خارج القرية وتوجد مجموعة محلية تقوم بطقوسها هناك
    Vem ao cemitério na colina e diz-me que o passado morreu. Open Subtitles تعال إلى المقببرة على التلة وأخبرني أن الموت قد ولى
    Quando terminar, tem um lindo local no na colina onde vc pode-- onde vc pode conseguir-- Open Subtitles وعندما تنتهيان ستجدان مقهى جميل على التلة حيث يمكنكما تناول
    Mal amanhecer reunimo-nos com os anciãos, na colina sagrada dos nossos antepassados. Open Subtitles مع طلوع الصباح سنجتمع مع الكبار على تلة أسلافنا المقدسة
    Estacionei na colina. Open Subtitles وتوقفت عند التل.
    Aquele carro que viu na colina com a matrícula trocada? Open Subtitles تلك السيارة التي رآيتها فوق التل ذات الأرقام المزيفة
    Vê aquele velho na colina? Open Subtitles أترى ذلك الرجل العجوز على التل ؟
    A minha casa é lá em cima, na colina. Open Subtitles ولو لمرة بيتي تحديدا هناك على التل
    Carrinha vermelha na colina. Open Subtitles "مينيفيان" حمراء على التل بجانب الأشجار الساعة الواحدة
    E este homem na colina vem salvá-los. Open Subtitles و هذا الرجل على التل سيأتى لتحريرهم
    James, colocou o saco na colina, sabendo que o encontraríamos. Open Subtitles "جيمس" وضعت الكيس على التل على أمل أن نعثر نحن عليه
    Ele apenas olha daquela casa grande e velha na colina. Open Subtitles يراقب فحسب من المنزل الكبير القديم على التلة
    Está ali em cima, na colina. Mas voltará a descer para caçar. Open Subtitles إنه هناك على التلة ولكنه سينزل مجدداً ليصطاد.
    Para encontrar os Romanos, reunidos na colina. Open Subtitles لمقابلة هؤلاء الرومان المتجمعون على التلة
    Preciso de meia dúzia de capoeiras na colina a leste da igreja até amanhã de manhã. Open Subtitles أحتاج إلى نصف درزن من أقفاص دجاجي على التلة شرقي الكنيسة بالضبط بحلول صبيحة الغد
    A casa na colina assombrada que todos os miúdos evitam. Open Subtitles المنزل الذي يقبع على التلة المسكونة الذي يتجنبه جميع الأطفال
    Ela vivia numa pequena quinta na colina, do outro lado da estrada. Open Subtitles عاشت على مزرعة صغيرة على تلة يمر الطريق، و
    Esperem na colina! Open Subtitles أهربوا ! أنتظرونى عند التل
    Tem um pelotão lá na colina que te obrigará a vir. Open Subtitles معي مجموعة من الضباط فوق التل ستجبرك على الذهاب
    Não conduzo um Bentley, e não tenho uma casa na colina. Open Subtitles لا أقود ''بينتلي'' وليس عندي منزل على التلّ
    Eu estava a caminhar na colina e vi-o sentado no carro. Open Subtitles كنت أسير في التلّة ورأيته يجلس في سيارته
    Estar na colina é o que proporciona a linda vista. Open Subtitles كونه على التله هو ما يجعل منظر المحيط مذهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus