Portanto, estamos a começar a injetar marcadores específicos na corrente sanguínea que se dirigem para o cancro. | TED | وهكذا, ما بدأنا القيام به وبدأنا بحقن سائل خاص في مجرى الدم والذي سيستهدف السرطان. |
Essas hormonas são depois lançadas em pequenas quantidades, normalmente na corrente sanguínea. | TED | ثم تُضخ هذه الهرمونات بكميات صغيرة، عادةً في مجرى الدم. |
Mas, se forem expostos às enzimas que residem na corrente sanguínea ou nos tecidos, degradam-se em poucos segundos. | TED | لكن لو حصل وتعرضت للأنزيمات التي توجد في مجرى الدم لدينا أو في أنسجتنا، فإنها تتلوث في ثواني معدودة. |
A música dirige-se à veia emocional, entra na corrente sanguínea direita ao coração. | TED | تتجه الموسيقى مباشرة إلى وريد المشاعر، في مجرى دمك و مباشرةً إبى قلبك. |
O nome da proteína que eu encontrei chama-se mesotelina, e é apenas uma proteína comum, vulgar, a não ser que, claro, tenham cancro do pâncreas, do ovário ou do pulmão, situações em que é encontrada em níveis muito altos na corrente sanguínea. | TED | واسم البروتين الذي وجدته كان ميزوثيلين، وهو مجرد بروتين عادي ماعدا في حالة كنت مصاباً بسرطان البنكرياس، أو المبيض أو الرئة، وفي هذه الحالة يوجد بمستويات مرتفعة في مجرى دمك. |
Estas células estranhas entraram na corrente sanguínea. | Open Subtitles | هذه الخلايا الغريبة دخلت الى مجرى الدم |
O parasita não é detectável na corrente sanguínea. | Open Subtitles | إنّ الطفيلي غير قابل للكشف في مجرى الدمّ. |
Imaginem uma microbolha cheia com uma mistura de drogas e de agentes magnéticos que é injetada na corrente sanguínea. | TED | تخيل فقاعة ميكروسكوبية معبأة بمزيج من الدواء وجسيمات مغناطيسية وحُقِنت في مجرى الدم. |
Injetámos as nanopartículas e elas ligaram-se quase de imediato às células imunitárias na corrente sanguínea. | TED | لذا ما فعلناه هو حقن هذه الجسيمات الصغيرة، وارتبطت على الفور تقريباً إلى الخلايا المناعية في مجرى الدم. |
Assim, a combinação das duas significa que uma maior concentração da droga permanece na corrente sanguínea, durante mais tempo, podendo provocar a falência renal. | TED | لذا فإن الجمع بين الاثنين يعني أن تركيز أكبرللدواء يبقيه في مجرى الدم لمدة أطول، مما قد يؤدي إلى فشل كلوي. |
Não entra na corrente sanguínea. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح انها لا تحصل على امتصاصها في مجرى الدم. |
Acontece que as duas têm vestígios dos meteoritos na corrente sanguínea. | Open Subtitles | يصدف أن كليكما لديه آثار من صخور النيزك في مجرى الدم |
O impacto no chão comprime os músculos, que liberam toxinas na corrente sanguínea, causando inchaço nas mãos e pernas. | Open Subtitles | السقوط سبب تتهشم العضلات و الذي ادى الى تكوين سموم في مجرى الدم السموم تسببت بتورم اليدين والساقين |
Tecnicamente, uma injecção... é inserir uma substância na corrente sanguínea. | Open Subtitles | عمليّاً، الحقنة تضخّ مادّةً في مجرى الدم. |
As bactérias entraram na corrente sanguínea. | Open Subtitles | البكتيريا تجري باِهْتِياجٌ شَدِيد في مجرى الدم. |
Mas, depois de bebermos o café da manhã, o fígado pode usar o recetor olfativo para detetar quimicamente a carga na concentração de um químico a flutuar na corrente sanguínea. | TED | لكن، بعدما تشرب قهوتك الصباحية، فإن كبِدك قد يستخدم أحد المستقبلات الشمية ليكشف كيميائيًا عن التغيير في معدّل تركيز أحد المواد الكيميائية التي في مجرى دمك. |
Seria preciso que tivesse a lecitina na corrente sanguínea antes para que a cura... fosse ineficiente. | Open Subtitles | -إذًا فهو بأمان عليك أن تمتلك البروتين في مجرى دمك أولًا لتقديّم العلاج. |
Poupando o doente a uma punção, inerente a uma análise de biomarcadores, o adesivo consegue detectar, isolar e monitorizar um biomarcador específico, denominado H-FABP, alertando se este atingir um valor crítico na corrente sanguínea, um processo mais simples, fácil e barato em comparação com os métodos convencionais no diagnóstico de ataques cardíacos. | TED | دون الحاجة إلى وخز بشرتك لفحص المؤشرات الحيوية للدم، يمكن لهذه الرقعة أن تحدد وتعزل وتتبع مؤشر حيوي محدد للنوبة القلبية يدعى H-FABP وهو بروتين ملزم للحمض الدهني بشأن القلب، وتقوم بتحذيرك إذا وعندما يصل إلى مستوى حرج في مجرى دمك... عملية أبسط وأسهل وأرخص بكثير من الطرق التقليدية لتشخيص الأزمة القلبية. |
As úlceras são a porta de entrada dos diatomas na corrente sanguínea. | Open Subtitles | نعم, القرحة تعمل مثل الخط السريع بالنسبة ل "طحالب الدياتوم" لدخول الى مجرى الدم. |