* Zig Zag sobre o chão Um pouco na diagonal | Open Subtitles | هنالك جسمٌ مُتعرّجٌ يعبر الأرضية# #يرواغ في الزاوية |
* Zig Zag sobre o chão Um pouco na diagonal | Open Subtitles | هنالك جسمٌ مُتعرّجٌ يعبر الأرضية# #يرواغ في الزاوية |
* Zig Zag sobre o chão Um pouco na diagonal | Open Subtitles | هنالك جسمٌ مُتعرّجٌ يعبر الأرضية# #يرواغ في الزاوية |
Formou-se o caminho de desejo que vemos na diagonal. | TED | مسار الرغبة هذا الذي ترونه مصمم بشكل مائل. |
Havia um tipo na minha rua que cortou a relva na diagonal. | Open Subtitles | يوجد رجل يعيش في نفس الشارع الذي أقطن فيه قام بتشذيب مرج حديقته بشكل مائل |
Se virmos na diagonal, temos forma e conteúdo e depois beleza e verdade. | TED | وإذا نظرت بشكل قطري, تجد المحتوى والقالب -- وكذلك الجمال والحقيقة. |
Dê a volta à casa pela esquerda, atravesse a relva na diagonal, encontrará uma cabana e nesta, uma escada. | Open Subtitles | إلتف حول المنزل على يسارك وأعبر العشب قطرياً فى الزاوية البعيدة ستجد سقيفة فى السقيفة ستجد سلم |
Bem, sabes que mais, vou falar com os vizinhos, para ver se alguém, que tenha cortado a relva na diagonal, está desaparecido. | Open Subtitles | أتعلمــان؟ سأذهب للتحدث مع الجيران لأرى ما إذا كان من بينهم من يُشذب مرجه بشكل مائل مفقــود |
Três lugares de estacionamento, todos juntos, para estacionar na diagonal. | Open Subtitles | نعم ثلاثة مواقف للسيارات بقرب بعضهم كي استطيع ان اركن بشكل مائل |
Eu acho... que deveríamos subir na diagonal. | Open Subtitles | أعتقد.. علينا أن تسلق بشكل مائل. |
Encontro na diagonal. | Open Subtitles | إذا مررتِ يدكِ بشكل مائل |
Aspiraste na diagonal. | Open Subtitles | انظر ؟ انت نظفت بشكل قطري |
- As linhas. Estão todas na diagonal. | Open Subtitles | الخطوط كلها بشكل قطري |
O meu nome vai na diagonal. | Open Subtitles | اسمي سيكون قطرياً |
Aí está. na diagonal. | Open Subtitles | صحيح هناك قطرياً |