"na festa da" - Traduction Portugais en Arabe

    • في حفلة
        
    • في حفل
        
    • بحفل
        
    • بحفلة
        
    • الحفلة عند
        
    • في يوم تعليق
        
    Monstro, não era suposto que estivesses na festa da Stella? Open Subtitles أيهاالوحش، أليس من المفترض أن تكون في حفلة ستيلا؟
    Ouvi que perguntaste por mim, na festa da Tiffany, ontem. Open Subtitles سمعت أنك كنت تسألين عني في حفلة تيفاني أمس ؟
    A tua compaixão, a tua fé... e não se zangou comigo quando insisti que eu deveria ser o salva vidas na festa da piscina do piso abaixo.. Open Subtitles تعاطفك وإيمانك ولم تغضبي حين صمّمت أن أكون منقذاً في حفلة حوض السباحة التي أقمتها
    Não a ouviste na festa da Noite das Bruxas, no 5º ano. Open Subtitles على الأقل أنت لا السماع في حفل هالوين الصف 5 الخاص بك.
    Estive na festa da estreia de um filme. Open Subtitles كنت بحفل صدور فيلم جديد
    Não foi na festa da passagem de ano. Foi na comemoração do Aniversário do Imperador... Open Subtitles لم تكن بحفلة نهاية العام ، كانت بحفلة الإحتفال بميلاد الإمبراطورية
    Beijaste-me na festa da Eleanor, e depois disseste que não podias ver-me mais porque a tua mulher voltou para casa, e depois ligas-me a dizer que nunca me deverias ter deixado, e depois estás de novo com a Allison! Open Subtitles قبلتني في حفلة اليانور وبعدها قلت انك لاتستطيع روؤيتي لن زوجتك عادت الى المنزل
    Então vejo-te hoje na festa da equipa de natação? Open Subtitles حتى أنا سوف أراكم على في حفلة فريق السباحه الليلة ، أليس كذلك؟
    Arrasei na festa da sua outra filha. Open Subtitles لقد أدّيت عرضاً رائعاً في حفلة ابنتكِ الأخرى
    Vamos encontrar-nos na festa da universidade e depois vamos para minha casa. Open Subtitles لنلتقي في حفلة الجامعة ومن بعد نذهب إلى منزلي
    Vejo-te na festa da Sara hoje á noite. Open Subtitles سأراك في حفلة ساره الليلة , ستكون هناك حسنا
    O que aconteceu na festa da cerveja? Open Subtitles ذلك النوع من الانفصال ؟ انتظر , ماذاا حدث في حفلة اكتوبر ؟
    Basicamente, abandonei-o na festa da Jenna, por isso estou a tentar acalmar os ânimos. Open Subtitles لقد تخليت عنه قليلاً في حفلة جنا لذلك انا احاول تهدأت الاجواء
    na festa da Noite das Bruxas do James, no ano passado. Open Subtitles في حفلة جايمس للهالويين السنة الماضية أترين؟
    Ouvi dizer que alguém largou um bando de ratos... na festa da Karen Sullivan na outra noite. Open Subtitles اذن لقد سمعت أن أحدهم أطلق مجموعة جرذان في حفلة كارين سوليفان الليلة الماضية
    Haverá muitos homens na festa da sobriedade Open Subtitles ♪ سيكون الكثير من الرجـال في حفلة الرقص ♪
    Conhecemo-nos em Roma, na festa da poetisa... Open Subtitles لقد تقابلنا في روما، في حفلة الشاعرة
    Nos conhecemos na casa de Puff na festa da piscina. Open Subtitles تقابلنا في بيت الهبة في حفل البركة في ذلك الوقت
    Bem, como te disse na festa da Kaya, matei todas aquelas pessoas para te estimular um pouco e para te dar algo sobre o que escrever e lavar-te a terminar o guião. Open Subtitles كما أخبرتك في "حفل "كايا قتلتهم لأحفزك قليلاً و أمنحك شيئاً تكتب عنه
    - Desculpa, mas tem de estar tudo perfeito na festa da Eleanor, esta noite. Open Subtitles -آسف، لكن أريد كل شئ مثالياً بحفل (إلينور) الليلة
    Ela viu-o a curtir com outra na festa da Mia, por isso... Open Subtitles حسناً , رأته يقبل مع فتاة أخرى بحفلة ميا , لذا ...
    Então, vai na festa da Pilar hoje à noite? Open Subtitles حسنا... . الحفلة عند بيلار الليلة؟
    Óptimo! "Encontrará o amor na festa da Bandeira." Open Subtitles ! رائع "ستجد الحب في يوم تعليق العلم" هل لأن اليوم هو يوم تعليق العلم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus