Sabes quanto tempo demorou até me poder sentar na mesa dos adultos? | Open Subtitles | أتعلم كم من الوقت أخذت قبل أن أجلس على طاولة البالغين؟ |
Sim e evitar o estigma de nos sentarmos na mesa dos solteiros. | Open Subtitles | أجل، ومن ثمّ تجنّب وصمة العار من الجلوس على طاولة مُفردة. |
Aguentei aquela treta das damas de honor para, pelo menos, uma vez não ter de me sentar na mesa dos falhados. | Open Subtitles | تحملت امور وصيفات الشرف المزعجة , حتى لمرة واحد فقط لا اجلس على طاولة الفاشلين ولكن تلك لا بد ان تظهر مرة اخرى |
Não acredito que tenho de me sentar na mesa dos gatos. | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأجلس إلى طاولة القطط, مهلاً |
Pelo menos deixa-me meter-te na mesa dos solteiros. | Open Subtitles | على الأقل اجلسي على طاولات العزاب |
- Talvez o quê? Lute com ele pelos ossos na mesa dos solteiros? | Open Subtitles | التقاتل على الرجال في طاولة الرجال العازبين الفاشلين؟ |
Como quando fui ter contigo e disseste-me que não me podia sentar na mesa dos adultos? | Open Subtitles | صحيح ، تلك المرة التي أتيت لك فيها و أنت أخبرتني بأنّه لا يمكنني الجلوس على طاولة البالغين |
Pensei que vos fosse encontrar na mesa dos miúdos mais populares. | Open Subtitles | إعتقدت أني سأجدكم على طاولة الفتية الظرفاء |
Dinheiro suficiente para te manter na mesa dos adultos por muito tempo. | Open Subtitles | دولارات كافية لتبقيك على طاولة البالغين لوقت طويل جدا جدا. |
Não sabia que estávamos na mesa dos trocos. | Open Subtitles | لم أكُن أعلم أننا على طاولة مراهنات رخيصة هنا |
Mas não digas que não mereço estar na mesa dos adultos. | Open Subtitles | فقط لا تقول انني لا استحق ان أكون على طاولة الناضجين |
Acontece que não me posso sentar na mesa dos bons rapazes. | Open Subtitles | اتّضح أنّي لا يمكنني الجلوس على طاولة الفتية الرائعين. |
Ouça, se quer ter lugar na mesa dos crescidos, onde são tomadas as decisões sérias... | Open Subtitles | لو ترغب في مقعد على طاولة الرجل الكبير حيث تصنع القرارات الحقيقية |
Ouça, se quer ter lugar na mesa dos crescidos, onde são tomadas as decisões sérias... | Open Subtitles | لو ترغب في مقعد على طاولة الرجل الكبير حيث تصنع القرارات الحقيقية |
Que, quando a guerra acabar, dar-lhe-ei um lugar a meu lado, na mesa dos anciões? | Open Subtitles | كيف عندما تضع الحرب أوزارها سأعطيه مكان بالقرب مني على طاولة الحكماء؟ |
Aqui, na mesa dos mapas. | Open Subtitles | ضعه هنا على طاولة الخرائط يا ريتشى |
A urna de votos está na mesa dos refrescos. | Open Subtitles | صندوق الاقتراع على طاولة المرطبات لذا يرجى التصويت الخاص... |
prova que pertences na mesa dos adultos. | Open Subtitles | هذا يثبت بأنّك تنتمي إلى طاولة البالغين |
Bem, estarás sentado na mesa dos solteiros com o Kamekona, o Jerry e o Flippa. | Open Subtitles | أعني، ستكون جالساً على طاولات العزابية مع (كاميكونا) ، (جيري) و (فليبا) |
Como foi parar a Meredith na mesa dos jovens? | Open Subtitles | كيف أمكن لمريديث أن تحصل على مكان في طاولة صغار السن ؟ |