"na minha mala" - Traduction Portugais en Arabe

    • في حقيبتي
        
    • بحقيبتي
        
    • فى حقيبتى
        
    • في صندوق سيارتي
        
    • بحقيبتى
        
    • على حقيبتي
        
    • حقيبتي في
        
    • حقيبة سفري
        
    Exactamente o necessário para uma semana de cuecas foi tudo o que pus na minha mala. TED ما يكفيني من الملابس الداخلية لمدة اسبوع هذا كل ما وضعته في حقيبتي
    Então gostaria de partilhar convosco o que está na minha mala hoje. TED والآن أريد أن أشارككم ما أحمله معي في حقيبتي اليوم.
    Não, estão trancados na minha mala. Open Subtitles لا , فالأوراق موجودة في حقيبتي المغلقة لكن الفندق بأسره يشكل مكاناً آمناً
    Desculpe, eu passo a maior parte da reunião a chorar e a vomitar na minha mala. Open Subtitles اسفة لقيد بقيت طوال ذلك اللقاء باكية واستفرغ بحقيبتي.
    na minha mala há dinheiro suficiente para comprar a mulher que quiser. Open Subtitles فى حقيبتى يوجد ما يكفى من النقود لتشترى أى إمرأه ترغب فيها .. إنها لك
    O meu marido tinha a dele com ele e a minha estava na minha mala. Open Subtitles زوجي كان معه مفتاحه ومفتاحي كان في حقيبتي هنا
    Repara que me explicaram muitas coisas antes de me enviarem lá, antes de eu pôr a espingarda na minha mala. Open Subtitles يمكنك أن تتخيلي، احتاج الامر للكثير من الشرح قبل ان يرسلوني الى هناك قبل ان اضع اسلحتهم في حقيبتي
    A caixa ficará fechada na minha mala o caminho todo. Ninguém a vai ver. Open Subtitles الصندوق سيكون مقفلاً في حقيبتي طوال الطريق ولن يراه أحد
    Trarei 1500 libras na minha mala. Open Subtitles سيكون لدي ألف وخمسمئة جنية استرليني في حقيبتي
    Mas já tinha acabado o meu turno quando encontrei essa carta extraviada, perdida na minha mala. Open Subtitles لكن بمجرد أن إنتهيت من التسليم عندها إكتشفت وجود خطاب في حقيبتي
    Mas ela esquece-se sempre da medicação, por isso guardei na minha mala. Open Subtitles لكنها تنسى علاجها دائماً، لذا فأضعه في حقيبتي
    Ela encontrou um pacote de preservativos fechado na minha mala. Open Subtitles لقد وجدت واقياً ذكرياً غير مفتوح في حقيبتي
    Eles fazem isso, sabes. Eles estão sempre a pôr coisas na minha mala! Open Subtitles انهم يفعلون ذلك كما تعلمين انهم دائما ما يضعون الاشياء في حقيبتي
    De qualquer forma, a sua história bate a minha por completo. Só tinha algumas facas na minha mala. Open Subtitles في كلا الحالين، قصّتكَ تغلب قصّتي، لم يكن في حقيبتي سوى بضعة سكاكين
    Não, está na minha mala...no carro. Open Subtitles اوه لا انا خائف من أن يكون في حقيبتي على العربه
    Tenho os ficheiros na minha mala. Querem vê-los? Open Subtitles لديّ ملف حالتها في حقيبتي هل تريد رؤيته؟
    A arma de serviço está lá em cima na minha mala. Open Subtitles سلاح الخدمة في حقيبتي في الأعلى يمكنك أخذه
    Um destes dias não terei um marcador na minha mala. Open Subtitles في أحد تلك الأيام لن يكون لدي قلم فحمي في حقيبتي
    E então encontro heroína escondida na minha mala. Open Subtitles و بعدها أجد كيساً مخبأً بحقيبتي
    Tudo o que tinha estava na minha mala, devia-me ter deixado lá voltar para ir buscar o meu filme. Open Subtitles كل شىء أملكه كان فى حقيبتى وكان ينبغىعليكأن تتركنىأعودمناجلأفلامى .
    Consigo meter esta tralha na minha mala. Open Subtitles يمكنني أن أضع كل هذه النفايه في صندوق سيارتي.
    Não, pensava que estavam na minha mala, mas... Open Subtitles لا .. لقد أعتقدت أنهم بحقيبتى ولكن
    Tens de te vir sentar na minha mala! Open Subtitles (تعال وأجلس على حقيبتي, (ألبرت
    Acho que meti o Ambien na minha mala. Open Subtitles أعتقد أني نسيت دوائي في حقيبة سفري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus