Eu estava no apartamento do Eric, na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | كنتُ في شقّة (إيريك) ليلة مقتله. |
Vocês estavam numa "viajem de ácido" na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | هل كانا تنطلق على حمض معا في الليلة التي مات. لذلك، أيا كان، رجل. |
na noite em que ele morreu, estávamos a transportar um prisioneiro e alguém deve ter avisado os homens do Jones da localização da nossa escolta. | Open Subtitles | الليلة التي مات فيها ، كنا ننقل سجين وشخصٌ ما أخبر رجال "جونز ،" |
Os registos telefónicos dela põem-nos em contacto na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | سجلات هاتفها تضعهما على إتصال في الليلة التي قُتل فيها. |
Sei que esteve com o Toby Wachlin na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | حسناً، إسمعي، أعلم أنّكِ كنتِ مع (توبي واكلين) في الليلة التي قُتل فيها. |
E o mais estranho é que recebi umas mensagens na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | .. لكن ثمة شيئًا غريب لقد بٌعثت لي رسائل خاصة ليلة وفاته |
A Kimberly Sullivan disse que ela e o irmão estiveram a beber vinho na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | تعرف,كيمبرلي سوليفان قالت انها و شقيقها كانا يحتسيان النبيذ في ليلة وفاته |
Porque ele esteve comigo na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | لأنه واعدني في الليلة التي مات فيها. |
Então, você foi vista a discutir com o Dr. Welton na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | إذن، لقد تمّت رؤيتكِ تتجادلين مع الد. (ويلتون) في الليلة التي مات فيها |
Eu estava cá na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | كنت هنا ليلة وفاته |
Estava lá na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | لقد كانت هناك في ليلة وفاته |