"na protecção de testemunhas" - Traduction Portugais en Arabe

    • في برنامج حماية الشهود
        
    • فى حمايه الشهود
        
    • في نظام حماية الشهود
        
    • في حماية الشهود
        
    Não é um ex-contabilista mafioso na protecção de testemunhas. Open Subtitles إنه ليس محاسبًا سابقًا في برنامج حماية الشهود
    O FBI e o Ministério Público têm-no na protecção de testemunhas. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة ومكتب المدعي العام الأمريكي وضعوه في برنامج حماية الشهود.
    Também não estou seguro na protecção de testemunhas, mas prefiro arriscar a ir para lá. Open Subtitles لست بمأمن في برنامج حماية الشهود أيضاً، لكنّي أفضّل تجربة حظوظي هناك.
    Eu sei, quando estávamos na protecção de testemunhas, era ridículo pensar em ficar num sítio. Open Subtitles انظرى , انا اعلم اننا فى حين نكون فى حمايه الشهود, انه من السخافه التفكير فى الاستقرار .
    Uma delas está na protecção de testemunhas. Open Subtitles أحدهم في نظام حماية الشهود
    As finanças identificam de maneira diferente as pessoas que estão na protecção de testemunhas. Open Subtitles كما ظهر لدي بأن مصلحة الضرائب الداخلية ترمز نماذجها بشكل مختلف للذين هم في حماية الشهود.
    Vamos ter de pôr o Grimes na protecção de testemunhas. Open Subtitles سنقوم بوضع غرايمز في برنامج حماية الشهود
    É como colocar os teus dispositivos na protecção de testemunhas. Open Subtitles أنه بمثابة وضع هاتفكِ في برنامج حماية الشهود
    Uma jovem testemunha um assassinato, e ela e toda a família acabam na protecção de testemunhas? Open Subtitles فتاة شابة شاهدة على جريمة قتل و هي و كامل عائلتها أنتهى بهم المطاف في برنامج حماية الشهود ؟
    Alguém na protecção de testemunhas. Open Subtitles أياً كان فهو في برنامج حماية الشهود
    Não estaria na protecção de testemunhas. Open Subtitles و إلا ما كنت في برنامج حماية الشهود
    Provavelmente, o FBI vai pôr-te na protecção de testemunhas. Open Subtitles و قد يضعكِ رجال "إف بي آي" في برنامج حماية الشهود
    O Tyson esteve 4 anos na protecção de testemunhas. Open Subtitles تايسون) كان في برنامج حماية) الشهود لأربع سنوات
    A Mulgrew não quer pôr a Anna Marchant na protecção de testemunhas. Open Subtitles تم رفض إدخال (آنا مارشنت) في برنامج حماية الشهود
    Da última vez que soube, estava na protecção de testemunhas. Open Subtitles -في آخر مرّة تحققت، كان في برنامج حماية الشهود .
    O Will está na protecção de testemunhas. Open Subtitles ويل ) سيكون في برنامج حماية الشهود )
    Não é fácil, na protecção de testemunhas. Open Subtitles ليس سهلاً فى حمايه الشهود.
    Então ele fez um acordo para colocá-la na protecção de testemunhas, e testemunhar contra os chefes. Open Subtitles حتى انه عقد صفقة ليضعها في حماية الشهود مقابل الإدلاء بشهادته ضد رؤسائه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus