Saiu de casa na quarta-feira sem se despedir e nunca mais voltou. | Open Subtitles | خرجت من المنزل يوم الأربعاء دون أن تستأذن ولم تعد بعدها |
Diz que ela saiu na quarta-feira e não regressou? | Open Subtitles | قلت انها اختفت يوم الأربعاء ولم تعد بعدها؟ |
O Presidente tratou de assuntos oficiais na quarta-feira... e continua a ser informado de todos os factos de interesse. | Open Subtitles | تمكّن الرئيس من حضور بعض الإجتماعات الرسمية يوم الأربعاء وهو يتتّبع بإستمرار كل القضايا ذات الشأن الوطني |
Porque é que não vai combater na quarta-feira? | Open Subtitles | لماذا خرجت من مباراة يوم الاربعاء يا جاك ؟ |
Não, não vás na quarta-feira. É a noite dos amadores. | Open Subtitles | كلا ، لا تذهب يوم الأربعاء هذه ليلة الهواة |
O Fairbanks tem de estar em Washington na quarta-feira. | Open Subtitles | فيربانكس يجب أن يكون فى واشنطن يوم الأربعاء |
Vamos fazer a festa de aniversário aqui, na quarta-feira. | Open Subtitles | سنقوم بحفلة عيد ميلاده هنا في يوم الأربعاء |
Diz ao Ricky que o Super-homem aí estará na quarta-feira, está bem? | Open Subtitles | أخبرى ريكى بأن سوبرمان سيتواجد يوم الأربعاء |
Conto-lhe sobre isso quando voltar na quarta-feira, Barbara. | Open Subtitles | وسأخبرك بالتفاصيل يوم الأربعاء .. باربارا |
Eu tenho de levar este caso a tribunal na quarta-feira. | Open Subtitles | علي رفع هذه القضية أمام المحكمة يوم الأربعاء |
O conde diz que viu a sua filha pela última vez quando tomaram chá na quarta-feira. | Open Subtitles | الكونت يقول أنه رآى ابنتك آخر مرّة حين احتسى الشراب معها يوم الأربعاء |
Está bem, mas preciso do relatório na quarta-feira. | Open Subtitles | حسناً حسناً، لكن يجب أن أحصل على التقرير يوم الأربعاء على الأقصى |
Estude os seis primeiros capítulos. Vejo-o na quarta-feira às 8h45. | Open Subtitles | ألقى نظرة على الفصول الستة الأولى وسأراك يوم الأربعاء 08: |
É o fim de semana do dia do trabalhador. Só dou aulas na quarta-feira. | Open Subtitles | إنها عطلة عيد العمال ليس لدي أي حصص حتى يوم الأربعاء |
Matei um aqui na quarta-feira. Porque estão no parque? | Open Subtitles | قتلت واحد منهم هنا يوم الأربعاء لماذا هم في المنتزة ؟ |
Se o Day-Day regressar, digam-lhe que preciso de o ver... porque as aulas de educação das crianças começam na quarta-feira. | Open Subtitles | إذا رجع داي داي قل له أني أريد رؤيته لأن جلسات الحضانه للطفل تبدأ يوم الأربعاء |
Buckingham e Ponsonby na sexta-feira. Espera. Farrow na quarta-feira. | Open Subtitles | حسناً, باكينغهام و بونسونبي في يوم الجمعة, وفارّو في يوم الاربعاء |
Lorde Farrow na quarta-feira e Buckingham e Ponsonby na 6ª feira. | Open Subtitles | اللورد فارّو يوم الاربعاء وباكينغهام وبونسونبي يوم الجمعة |
Ou perguntar pelos filhos e ouvir que morreram todos queimados na quarta-feira. | Open Subtitles | تركتنى زوجتى هذا الصباح او تقول هل لديك اطفال؟ وتسمع لقد ماتوا محترقين يوم الاربعاء |
Vem ao templo na quarta-feira, às 8 em ponto. | Open Subtitles | تعال إلى المسجد الأربعاء القادم الساعة الثامنة |
A última fotografia foi tirada na quarta-feira. | Open Subtitles | أخر صورة قد تم التقاطها كانت الأربعاء الماضي |
Quero vê-lo de novo na quarta-feira, às 15h00, está bem? | Open Subtitles | أريدُ رؤيتك مجدّدًا الأربعاء على 3: 00، أيناسبك هذا؟ |
Onde é que ela estava na quarta-feira às 23h? | Open Subtitles | إذاً، أين كانت الأربعاء في تمام الساعة 11: |
Pouco depois de amanhecer, na quarta-feira, 26 de Abril de 1865, | Open Subtitles | الفجر في الأربعاء 26 أبريل ، 1865 |
Pensei que podíamos fazer um jantar na quarta-feira para todos, de modo a conhecerem alguns familiares. | Open Subtitles | فكرت بإقامة عشاء ليلة الأربعاء لكم جميعاً, لتستطيعوا لقاء بعض أقاربنا |