E quer que eu esteja na sua equipa quando passar a chefe. | Open Subtitles | ويريدني في فريقه حالما أصبح رئيس القسم لماذا تخبرني بهذا ؟ |
Ouve, o Rosen quer-te na sua equipa porque ele pensa que te pode ajudar. | Open Subtitles | اسمع ، روسين لا يريدك في فريقه لانه يعتقد انه يستطيع مساعدتك |
Ele deitou-lhe pozinhos mágicos em cima, pediu um desejo, e, de alguma forma, transformou-os não em um, nem em dois, mas em três potenciais jogadores de grande impacto na sua equipa no próximo ano. | Open Subtitles | رشه بغبار الجنيات و تمنى من نجمة و حول هذا ليس إلى واحد أو إثنان بل ثلاثة لاعبين محتملين في فريقه السنة القادمة |
A melhor coisa que pode fazer por todos nós é localizar o Reddington e arranjar maneira de mantê-lo na sua equipa. | Open Subtitles | أفضل شيء يُمكنك فعله لنا جميعاً (هو تحديد موقع (ريدينجتون وإيجاد طريقة لضمه إلى فريقك |
As ONG entendem os benefícios de ter repórteres na sua equipa. | TED | تدرك المنظمات غير الحكومية فوائد وجود المراسلين في فريقهم. |
Vou pô-lo na sua equipa como segurança. | Open Subtitles | لقد عينتهُ في فريقكِ لمُواكبة الأمن. |
Quem quer o Jinju na sua equipa? | Open Subtitles | حسناً, من يريد (جينجو) في فريقه |
O Will tem sorte de ter-te na sua equipa. | Open Subtitles | ويل) محظوظ لأنك في فريقه) |
Têm cineastas profissionais na sua equipa. | TED | ويملكون مصورين محترفين في فريقهم |
Pensei que o Rick fosse o único escritor na sua equipa. Rick? | Open Subtitles | وأنا التي ظننتُ أنّ (ريك) هو الكاتب الوحيد في فريقكِ. |