"na teoria" - Traduction Portugais en Arabe

    • نظرياً
        
    • في نظرية
        
    • على الورق
        
    • نظريا
        
    • على نظرية
        
    • من الناحية النظرية
        
    • نظريه
        
    • بنظرية
        
    Verifiquei duas vezes os cálculos, por isso, Na teoria. Open Subtitles كل حساباتي تأكدت منها مرتين لذا نظرياً سينجح
    Depois de satisfazer as necessidades básicas, Na teoria, faríamos certas escolhas apenas enquanto tivessem utilidade ou dessem algum prazer. TED بعد أن نلبي احتياجاتنا الأساسية، سنفكر نظرياً باستثمار الخيارات فقط لدرجة منفعتهم أو مقدار الاستمتاع بهم.
    Agora está a trabalhar... sendo assim, Na teoria, poderia regressar a cabana... ir ao armário e jamais saberá que peguei nela. Open Subtitles حسنا إنه لا يزال يعمل في البار ، لذا نظرياً أستطيع أن أعود للكوخ ، وأعيده إلى مكانه في الكوخ ولن يشعر بأي شيء مفقود
    Na teoria económica, a batota é uma análise de custo-benefício muito simples. TED الآن، في نظرية الإقتصاد، الغش هو عملية تحليل بسيطة للتكلفة والربح.
    Eles são maiores, mais rápidos, mais fortes, mais experientes e Na teoria, eles são melhores. Open Subtitles أنهم أكبر وأسرع وأقوى منا و أكثر خبرة على الورق. انهم أفضل منا
    Na teoria, deve permitir-lhe aproximar-se da nave-base sem ser destruída. Open Subtitles نظريا , فانه يسمح لكي بالمرور بين السفينة النجمية بدون اي مطاردة
    Mas a minha prova, baseada Na teoria Geral da Relatividade de Einstein, também mostrou que não podemos compreender como é que o Universo começou. Open Subtitles لكن برهاني الذى يستند على نظرية النسبية العامة لاينشتاين يتضح من هذا البرهان ايضا اننا لا يمكننا ان نفهم
    Sou muito melhor Na teoria do que na prática. Open Subtitles أنا أفضل بكثير من الناحية النظرية من الممارسة
    M. Bouc, tenho pensado Na teoria do Dr. Constantine, do assassino que chegou disfarçado de supervisor. Open Subtitles كنت أفكر فى نظريه الدكتور "كونستنانتين بالقاتل الذى تنكر كعامل تذاكر
    Não sei, já não acredito Na teoria de ser um colega. Open Subtitles لا أعرف لم أعد مقتنعا بنظرية مزحة زميل الدراسة هذه
    Na teoria, hormonas pituitárias concentradas poderiam ser processadas de alguma forma para acelerar a cura, talvez até inverter o envelhecimento. Open Subtitles نظرياً الهرمونات النخامية المركّزة قد تساعد بطرق ما في إسراع التعافي ربّما عكس التقدّم في السنّ
    Eu podia, Na teoria, mapear as áreas onde pessoas interferiram e separá-las das áreas de arquitectura do prédio. Open Subtitles أسفل صنبور مفتوح ، يمكن نظرياً ان أصنع خريطة من المناطق التي يشوش البشر على الإشارة وبعدها أفصلها عن هيكل المبني
    Na prática e não Na teoria, se isto destruir os ossos, vai-se a esperança de resolver o caso. Open Subtitles أريد عملياً ليس نظرياً لو تدمرت العظام أملنا بحل القضية سيندثر
    Fraldas, uma espécie de, Na teoria? Open Subtitles حفاضة الأطفال ,نظرياً , أخمن..
    Tinham razão... Na teoria, mas cometeram um erro crucial, a nave se desviou. Open Subtitles سايبورج" دمر جسمي" لقد كانوا على حق نظرياً
    A maior parte dos químicos não é especialista Na teoria da evolução. TED معظمم الكيميائيين ليسوا خبراء في نظرية التطور
    Na teoria de Tononi, ainda há um grau de consciência superior a zero. TED في نظرية تونوني، ستظل هناك درجات غير صفرية من الوعي.
    Parece tal e qual como Na teoria, não é? Open Subtitles هذا ما يوجد على الورق هناك أليس كذلك؟
    E eu sou apenas uma polícia e... estamos neste relacionamento, que não faz sentido algum Na teoria. Open Subtitles ونحن في هذه العلاقة التي لا تبدو منطقيّة على الورق.
    Na teoria está tudo muito bem, mas não vejo como saímos de Bagdade. Open Subtitles كل ذلك جيد نظريا لكنني لا أعرف بعد كيف سنغادر بغداد
    Foi experimentado numa nova arma com base Na teoria da atracção magnética. Open Subtitles يُجرون تجارب على هذا.. النوع الجديد من الأسلحة التي تعتمد على نظرية الجذب المغناطيسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus