Estou a dizer-lhe, não tenho nada a ver com a morte da procuradora. | Open Subtitles | أؤكد لكما بأنه لا علاقة لي بمقتل المدّعية |
Não tenho nada a ver com a morte de Mr Jacobs. Foi um acto de loucura. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أن لا علاقة لي بموت السيد"جايكوبس" ، كان عملاً مجنوناً |
- Isto não tem nada a ver com a Shay. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، هذا لا لديه أي علاقة مع شاي. |
A não ser que ele seja um fenomenal mentiroso, acho que ele não tem nada a ver com a protomolécula. | Open Subtitles | ما لم يكن كاذبا بارعاً أنا لا أعتقد أنه لديه أي علاقة مع جزيء بروتو |
Eu acho que tu não tiveste nada a ver com a morte do meu parceiro. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه لك أي علاقة بمقتل شريكي هذا صحيح |
Não tive nada a ver com a morte dele, se é a questão. | Open Subtitles | لا علاقة لي بموته، إذا كان هذا سؤالك. |
Não tive nada a ver com a Danielle Marchetti. | Open Subtitles | لا علاقة لي بما حدث لدانييل ماركيتي |
Eu não tenho nada a ver com a orgia que você e o Billy fizeram com aquela coitada. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ما أصل مثلث العشق الذي يجمعك ببيلي تشامبرز وتلك الفتاة المسكينة ولكن لا علاقة لي بالموضوع ولا أريد أن تكون لي علاقة به |
Uma coisa a Sanne tem que concordar, Eu não tenho nada a ver com a morte do miudo. | Open Subtitles | يجب على سان الإعتراف لا علاقة لي به. |
Não tenho nada a ver com a célula americana. | Open Subtitles | ليس لدي أي علاقة مع الخلية الأمريكية |
Não quero ter nada a ver com a Casa Branca. | Open Subtitles | لا أريد أي علاقة مع البيت الأبيض |
Começo a pensar que ele não tem nada a ver com a morte do Annunzio. | Open Subtitles | بدأت اعتقد انه لم تكن له اية علاقة بمقتل انوزيو |
Mas o meu instinto diz-me que não teve nada a ver com a Marinheira Ramos. | Open Subtitles | لكن حدسي يقول لي انه ليس له علاقة بمقتل سيمان راموس |